Sentence examples of "azıcık" in Turkish

<>
Anlamsız hain bir yaşama azıcık anlam katmak istedim. Я хотела добавить немного смысла в свою бессмысленную и злобную жизнь.
Paris'te kahve içtim, Maldivlerde sörf yaptım ve Kilimanjaro Dağı'nda azıcık kestirdim. Кофе в Париже, серфинг на Мальдивах слегка вздремнул на горе Килиманджаро.
Matmazel Patricia, azıcık ekmek alabilir miyim? Мадемуазель Патрисия, пожалуйста, немного хлеба.
İçlerinde azıcık meth var, zaten o da vücudumun ihtiyaç duyduğu bir şey. Они содержат немного метамфетамина, но моему организму как раз столько и надо.
ÇırpıImış yumurta pastırma süt ve azıcık ballı kahve. Омлет бекон кофе с молоком и немного меда.
Eskiden bacaklarımı dizime kadar traş edip, ucuz Charlie parfümünden azıcık sıktım mı hazır oldurdum. В прошлом, я просто брила колени, немного духов, и я готова идти.
Sen bunu istiyorsun, Addie, veya sadece azıcık uzunca konuşan bir geveze olmak istiyorsun? Ты хочешь поговорить об этом, Эдди, или ты хочешь побыть болтливой немного дольше?
Tanrım, eğer hayatında bir kez olsun azıcık çaba sarf etmen gerektiyse çok özür dilerim, Donnie. О, мне так жаль, что тебе придется потратить немного усилий раз в жизни, Донни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.