Sentence examples of "başlayan sezon" in Turkish

<>
1 Ağustos 1999'da başlayan sezon, 20 Mayıs 2000'de sona erdi ve toplamda 33 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 1 августа 1999 года и завершился 20 мая 2000 года.
22 Ağustos 1993'te başlayan sezon, 12 Haziran 1994'te sona erdi ve toplamda 30 maç oynandı. В турнире участвовали 16 команд, чемпионат стартовал 22 августа 1993 года и завершился 12 июня 1994 года.
18 Ağustos 1991'de başlayan sezon, 21 Haziran 1992'de sona erdi ve toplam 40 maç oynandı. В турнире участвовали 21 команда, чемпионат стартовал 18 августа 1991 года и завершился 21 июня 1992 года.
16 Ağustos 1996'da başlayan sezon, 31 Mayıs 1997'de sona erdi. Турнир стартовал 16 августа 1996 года, а завершился 31 мая 1997 года.
21 Temmuz 2000'de başlayan sezon, 27 Mayıs 2001'de sona erdi ve toplamda 33 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 21 июля 2000 года и завершился 27 мая 2001 года.
2 Ağustos 1998'de başlayan sezon, 13 Haziran 1999'de sona erdi ve toplamda 33 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 2 августа 1998 года и завершился 13 июня 1999 года.
15 Ağustos 1992'de başlayan sezon, 9 Haziran 1993'te sona erdi ve toplamda 34 maç oynandı. В турнире участвовали 18 команд, чемпионат стартовал 15 августа 1992 года и завершился 9 июня 1993 года.
7 Ağustos 1994'te başlayan sezon, 31 Mayıs 1995'te sona erdi ve toplamda 30 maç oynandı. В турнире участвовали 16 команд, чемпионат стартовал 7 августа 1994 года и завершился 31 мая 1995 года.
14 Temmuz 2002'de başlayan sezon, 1 Haziran 2003'te sona erdi ve toplamda 31 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 14 июля 2002 года и завершился 1 июня 2003 года.
3 Ağustos 1997'de başlayan sezon, 7 Haziran 1998'de sona erdi ve toplamda 36 maç oynandı. В турнире участвовали 10 команд, стартовал 3 августа 1997 года и завершился 7 июня 1998 года.
23 Temmuz 2001'de başlayan sezon, 5 Mayıs 2002'de sona erdi ve toplamda 33 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 23 июля 2001 года и завершился 5 мая 2002 года.
4 Ağustos 1996'da başlayan sezon, 1 Haziran 1997'de sona erdi ve toplamda 36 maç oynandı. В турнире участвовали 10 команд, чемпионат стартовал 4 августа 1996 года и завершился 1 июня 1997 года.
1 Ağustos 2004'te başlayan sezon, 29 Mayıs 2005'te sona erdi ve toplamda 32 maç oynandı. В турнире участвовали 12 команд, стартовал 1 августа 2004 года и завершился 29 мая 2005 года.
Oyunlarda hep saldırı pozisyonunda buna rağmen bu sezon hiç faul almadı. Он всегда уходит в защиту, ни одного нарушения в сезоне.
kilometrelik yarıçap içinde çarpışmayla birlikte veri toplamaya başlayan her varlığı inceleyin. Изучите всё живое в радиусе километров, начиная от места столкновения.
Bu ismi hatırlarsınız, geçtiğimiz sezon golü var. Запомните это имя, голов в прошлом сезоне.
New York'ta zehirle başlayan bir davaydı. Оно началось в Нью-Йорке с отравления.
Ve bir sezon daha onay alırsak Tanrı National Broadcast Company'yi korusun! И если нас ждет еще один сезон, благослови Бог NBC!
Yeni başlayan bir programımız ve etkilememiz gereken bir haber müdürü var. У нас программа начинается, и еще нового главу новостей впечатлять.
Sezon sonuna kadar beni ihraç etti. Я в запасных до конца сезона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.