Sentence examples of "bana" in Turkish with translation "мной"

<>
Önemli bir Amerikan senatörü bana ulaşmaya çalışıyor. Со мной пытается связаться известный американский сенатор.
Üniversitede bana ilgi gösteren tek kız vardı. В колледже мной интересовалась только одна девушка.
Burke bana elveda demek için annesini yolladı. Берк прислал свою мать попрощаться со мной.
O bana saygıyla davranan ilk adam. Впервые мужчина обращался со мной уважительно.
Ayrıca bulsam bile, kesin bana şantaj yaparlar ya da bulacağım adam, sivil polis falan çıkar. А если бы знал, они всегда будут иметь надо мной власть или окажутся полицейскими в штатском.
Hastane denetleniyor, ve Cuddy seni bana göz kulak olmakla görevlendirdi. В больнице проверка, и Кадди отрядила тебя за мной присмотреть.
Sence Stacey Anne bana koca bir şaka mı yaptı? Думаешь, Стейси Энн просто решила надо мной подшутить?
Annem diyor ki, ben bu rozeti taktığımda bana kanun adamı gibi davranmak zorundasınız. Мама говорит, что ты должна говорить со мной, как со служителем закона.
Bana gülmen için senin eline başka bir fırsat mı vereyim? И и дать тебе еще один повод посмеяться надо мной?
Bak, önceden ne olursa olsun, neye dönüştüyse dönüşsün bana her zaman göz kulak oldu. Кем бы он ни был, кем бы ни стал, он всегда за мной приглядывал.
Bu delice bir şey ve sen bana güleceksin. Это безумие и ты будешь смеяться надо мной.
Hayır, birileri hatıralarımı bana karşı kullanarak beni yönlendiriyor. Нет. Что-то управляет мной используя мои воспоминания против меня.
Mindy, ben seni böyle yetiştirmedim. - Bana laga luga yapıyorsun şu an. Минди я растила тебя не для того, чтобы ты так со мной поступала.
Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı! Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком!
Herkes beni tebrik ediyor, bana özeniyor tavsiye veriyorlar, yargılıyorlar. Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают.
Hamid ailesi şehrin yarısına sahip ve Freddie Hamid de bana sahip. Семья Хамид владеет половиной города, а Фредди Хамид владеет мной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.