Sentence examples of "belediyesine bağlı olan" in Turkish
Fonte do Bastardo Portekiz'de Praia da Vitória belediyesine bağlı olan, 8,90 km2 yüzölçümüne sahip, 1156 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Вила-да-Прая-да-Витория. Население составляет 1156 человек на 2001 год.
Faial da Terra Portekiz'de Povoação belediyesine bağlı olan, 13,69 km ² yüzölçümüne sahip, 377 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Вила-да-Повуасан. Население составляет 377 человек на 2001 год.
Rosais, Portekiz'de Velas belediyesine bağlı olan, 24,44 km ² yüzölçümüne sahip, 820 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Велаш. Население составляет 820 человек на 2001 год.
Ponta Delgada Portekiz'de Santa Cruz das Flores belediyesine bağlı olan, 18,72 km2 yüzölçümüne sahip, 453 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Санта-Круш-даш-Флореш. Население составляет 453 человека на 2001 год.
Guadalupe Portekiz'de Santa Cruz da Graciosa belediyesine bağlı olan, 20,55 km2 yüzölçümüne sahip, 1306 nüfuslu (2001) bir bucaktır (Portekizce:
Является составной частью муниципалитета Санта-Круш-да-Грасиоза. Население составляет 1306 человек на 2001 год.
Uzun süredir ihmal edilen ABD toprağı olan Porto Riko ve ekonomisi turizme bağlı olan ABD'nin Virgin Adaları üzerinde geçen bir hikaye.
Но * таким же является * и то событие, когда ураган проходит прямо через Пуэрто - Рико, территорию, на которую США уже долго не обращают внимания, а также через Виргинские острова, другой район США, выживание которого напрямую зависит от туризма.
Jake, bu sayılara bağlı olan insanların acısını hissediyor.
Джейк чувствует боль людей, связанных с этими числами.
Kaydırma çubuğuna bağlı olan ikinci CD çalar, ikinci kanal.
Второй проигрыватель, связанный с регулятором уровня, второй канал.
Collegno, İtalya'nın Piyemonte bölgesinin Torino ili'ne bağlı olan bir komündür.
Колленьо () - коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.
Webnode'un diğer bir özelliği de internete bağlı olan bir akıllı telefon ile web sitelerin yönetilebilmesidir. Servis.
Одной из особенностей Webnode является возможность редактирования сайта с помощью смартфона в режиме онлайн.
2002'den beri Universal Music Group'a bağlı olan şirket, bağımsız bir birim olarak çalışmaktadır.
В 2002 году компания вошла в состав Universal Music Group, но работает независимо.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık.
На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı.
Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır.
Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Global Voices'da bu makalenin yazarı olan Joey Ayoub, dünyanın dört bir yanından politik ve dini kişiler ile halk figürü, gazeteci, editörlerden oluşan'e yakın kişinin bulunacağı uluslararası "Soykırım Suçuna Karşı" adındaki foruma katılacaktır.
Автор данной статьи в Global Voices примет участие в международном форуме "Против преступления геноцида", в котором примут участие более человек со всего мира, включая видных политических, религиозных и общественных деятелей, журналистов и издателей.
Ya da "hoşça kal" de. Benji'nin ne yapacağına bağlı.
Или "пока", зависит от того как Бенджи справится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert