Beispiele für die Verwendung von "beyaz" im Türkischen

<>
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
Siyah etek, beyaz bluz, geleneksel, ben severim. Чёрная юбка, белая блузка, классика - мне нравится.
Kahve tenli olduğundan sende, 000 beyaz kadının bilgeliği oluyor. Как у темнокожей, у тебя мудрость тысячи белых женщин.
Konuştuğu tek şey beyaz şapkalar ve iyi şeyler yapmak. Эта вся ее болтовня про добро и белые шляпы.
Yeniden beyaz bir gömlek içine siyah sutyen takıyorsun. Вы снова надели черный лифчик под белую блузку.
Kırmızı, beyaz ve mavinin ruhu. Дух красного, белого и синего.
Sokağın güney tarafındaki beyaz sıvalı duvarı olan yer. Дом с белой штукатуркой на южной стороне улицы.
Sistemimiz NSA, CIA, Eyalet ve hatta Beyaz Saray'la bağlantı halinde. Наша система связана с АНБ, ЦРУ, Госдепом, Белым домом.
Bir an önce orada olurlar, bir an sonra ise beyaz ışıkla gitmiş olurlar. Сначала они будут там, а через мгновение они исчезнут в ярком белом свете.
Kırmızı şarap, beyaz şarap, Carlsberg? Красное вино, белое вино, Карлсберг...
Bu iki duvarın beyaz olması lazım. Эти две стены должны быть белыми.
Evet, bu benim duyduğum en beyaz şarkı. Точно, белее песни в жизни не слышал.
Şaşırtıcı biçimde, beyaz cücenin Güneş'e tamamen gömülüp onu yok etmesi yalnızca yaklaşık bir saat sürerdi. Удивительно, что "белому карлику" потребуется всего час, чтобы пронзить и уничтожить Солнце.
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Çocukları, Beyaz Şapkalı diye bilinen bir adam işe alıyor. Детей нанимает на улице какой-то тип по имени Белая Шляпа.
Şu da var ki, o beyaz kıllardan bazıları kurumuş kremaydı. По правде говоря, часть белых волосинок - это засохший гоголь-моголь.
Beyaz taşlar da benim kaçış yolum. И белые указывают путь моего побега.
Siyah vezir beyaz piyonu alır. Чёрный король забирает белую пешку?
Devriyeler olay yerine vardı ve vurularak öldürülen bu beyaz erkeği buldular. Приехавший наряд обнаружил в указанном месте белого мужчину, его застрелили.
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.