Sentence examples of "bir obje" in Turkish

<>
Eğer ofisinde bir obje varsa sadece gözlerin üzerinde olsun. Если артефакт у него в офисе, просто наблюдай.
Bir obje tarafından neredeyse öldürülüyordun. Тебя чуть не прикончил артефакт.
Bence bu eziklerde klonlama yapan bir obje var. По-моему, у этих братьев-лузеров есть дублирующий артефакт.
Ağır bir obje ile kafatasına darbe almış. Каким-то тяжелым предметом сзади и сбоку черепа.
Laura Paul için cinsel bir obje değil. Для Пола, Лора не сексуальный объект.
Belli ki oradan bir obje almak istiyordu ama hangisini? Ну, она определенно искала артефакт, но который?
Elinde hiç garip bir obje varmıydı? У неё был какой-нибудь странный предмет?
Eğer buraya bir obje gizlemişlerse onu yeniden bulmak için bir ipucu veya harita olmalı. Если они спрятали артефакт, им нужна подсказка или карта, чтобы найти его.
Onun küçük bir kız gibi davranmasına sebep olan bir Obje bulmuş olmalı. Должно быть она нашла артефакт который заставляет ее вести себя как девочку.
Paracelsus felsefe taşını başka bir obje ile birleştirdi. Парацельс использовал философский камень вместе с другим артефактом.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Çatallar, obje saati 5'e geri getirdiğinde, yani gece yarısında baloncuğu patlatıp bizi dışarı atıyor. Они же возвращают нас из пузыря в полночь, когда артефакт сбрасывает время на: 35.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Valda'nın buradan istediği obje hangisi? Какой артефакт отсюда нужен Валда?
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Binbaşı Valda, doktorlar hangi obje kombinasyonunun Ajan Nielsen'in hafızasını yerine getireceğini araştırsın. Майор Валда, доктора могут показать, какие артефакты восстановят память агента Нильсена?
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Hoşlandığı son obje de burada saklanıyor. Последний предмет его обожания прячется здесь.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Depo'deki en ölümcül obje Çin Orkidesi denen bir şeymiş. Очевидно, самый смертоносный артефакт Хранилища назывался Китайская орхидея.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.