Sentence examples of "bitkisel hayat" in Turkish

<>
Evet, raporlarına göre "sürekli bitkisel hayat" durumunda, yıldır. В карте сказано, что он впал в вегетативное состояние лет назад.
Pakistan Başbakanının Ziyareti Sırasında Birçok Kettalı Vatandaş İçin Hayat Durdu Для многих жителей Кветты жизнь останавливается, когда премьер - министр Пакистана наносит визит
Çok güçlü bitkisel bir ilaç. Это мощное лекарство на травах.
Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun жизнь - это очередь, а потом ты умираешь
Bitkisel smoothie, yine yaptın yapacağını. Травяной коктейль, ты снова справился.
Geçtiğimiz hafta Pakistan Başbakanı ve beraberindekiler Belucistan eyaletinin başkentine geldiğinde, Ketta şehri sakinleri, öğrencileri, hastaları ve çalışanlarının çoğu için hayat beklemede kaldı. Жизнь остановилась для многих жителей, студентов, пациентов и работников города Кветта, когда премьер - министр Пакистана и сопровождающие его лица прибыли в столицу провинции Белуджистан в начале июня.
Hepsi bitkisel, adamım. Все травы, понимаешь?
Etiyopya'yı terk etmek zorunda bırakıldıktan sonra izole bir hayat sürdü, ancak ülkesinde düzenli olarak gazetelerde yer aldı. Несмотря на то, что, покинув свою родину, писатель жил в уединении, ему удавалось регулярно общаться с прессой внутри страны.
Bitkisel esanslar, meditasyon. Травяные настойки, медитация.
Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor. Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах.
Markanın öyküsü Hollanda'da "Delftsche Slaolie" altında bitkisel yağ üretimi fabrikasının kuruluşu ile 1884 yılında başladı. История торговой марки началась в 1884 году с основания в Нидерландах фабрики по производству растительного масла под маркой "Delftsche Slaolie".
Kırgız "Dans Eden 'Kelin" Erken Evlilik ile Taşra Gelinlerinin Haşin Hayat Şartlarına Dikkat Çekmekte Киргизская "танцующая келинка" протестует против ранних браков, привлекая внимание к трудной жизни сельских невест
1897 yılında van Markenin fabrikası Fransada bitkisel yağ üreten fransız şirketi ile birleşti; bu şirketin sahibi Calve ailesi idi. В 1897 фабрика ван Маркена объединилась с французской компанией по производству растительного масла, фамилия хозяев которой была Calve.
Hayat bir jonglörlük numarası. В жизни приходится пожонглировать.
Hayat yanından geçip gitti. Это жизнь мимо проходит.
Manastırda hayat bu kadar mı değişti? Жизнь в монастыре так сильно изменилась?
Demek istediğim, hayat bu. Beklentilerini azalt. Я хочу сказать, это жизнь такая.
Çok zor görünüyor, Sarah, biliyorum ama kendine yeni bir hayat kurmak için şansın olacak. Сейчас тебе тяжело, Сара, я знаю но у тебя будет шанс начать новую жизнь.
Hayat onlar olmadan çok sıkıcı. Жизнь так скучна без них.
Her günkü hayat da onur ve yiğitliği sağlayabilir. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.