Sentence examples of "bu nedenle" in Turkish
Bu nedenle sahte bilimsel küresel ısınma hilesini teşhir edip mücadele etmeli.
Поэтому, важно разоблачить и бороться с псевдонаучным мошенничеством глобального потепления.
Evet. Jane ile çalışmak istemedi bu nedenle başka bir ekibe transfer oldu.
Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение.
Kore'de bu kabalık olarak addediliyor, bu nedenle insanlar bakmamayı seçiyor.
В Корее это считается оскорбительным, поэтому там так не поступают.
Bu nedenle sizin gibi çiftçiler bu nedeni alıp herkes için adalet ve özgürlük istiyorlar.
Поэтому такие фермеры, как вы, поднимали вопрос о всеобщей свободе и справедливости.
Bu nedenle, caz grubum olarak buraya gelip elimizden geleni yapmak istedik.
Поэтому моя группа любителей джаза решили приехать. Сделать, что мы можем.
Bu nedenle, cinayet üzerinde çalışmaya devam edeceğiz, ancak kanıtın değil.
Поэтому мы и продолжим расследовать убийство, но не работу с уликами.
Bu nedenle emniyet kontrol sistemlerinin, PLC dünyası örneğini takip etmeleri şaşırtıcı değildir.
Поэтому неудивительно, что на развитие защитных систем управления оказывает влияние мир ПЛК.
Bu nedenle senden, görüşme yapmanı ve birini işe almanı istiyoruz.
Поэтому мы хотим, чтобы ты провела собеседования и наняла кого-нибудь.
Bu nedenle onu çamura bulaştırıp hatta tümüyle yok etmek istiyorlar.
Поэтому ее растоптали в грязи, хотят даже полностью уничтожить.
Bu nedenle Bayan Cardenas ve komşularına hatrı sayılır bir miktar teklif ettik taşınmalarına yardım etmek için.
Поэтому мы предлагали миссис Карденас и ее соседям значительные суммы денег, чтобы помочь им переехать.
Doğrudan ve olumsuz yönde etkilenen taraflar olarak bu projenin soyumuzu yok etmek için kasti ve hesaplanmış bir plan olduğunu düşünüyorsak kimse bizi bu nedenle suçlayamaz.
Никто не может осудить нас - тех, на кого ситуация оказывает непосредственное негативное влияние - за наше мнение: строительство - это продуманный и тщательно подготовленный шаг по уничтожению коренного населения.
Dört adamım vardı ama, çarpışmada öldürüldüler. Bu nedenle tek başınaydım.
У меня было четверо солдат, но они погибли в бою.
Bu nedenle eğer Nazilerin dinlemesini istemiyorsan, evde açma.
Не включай её дома, не то нацисты услышат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert