Sentence examples of "dair söz verdim" in Turkish

<>
Daniel'a bu gece takılacağımıza dair söz verdim. Я обещал встретиться с Дэниелом сегодня вечером.
Ona, bu yemeği sana yedireceğime dair söz verdim. Я обещала ей, что заставлю тебя его съесть.
Ona senin iyi ve sessiz olacağına dair söz verdim. Я поручилась, что ты будешь тихим и смирным.
Önceki uzmanlık alanını ifşa etmeyeceğine dair söz verdim. Что ты не расскажешь о её предыдущей профессии.
Sonra kendi kendime sınavı geçtikten sonra aşkımı itiraf edeceğime dair söz verdim. И я решила, что признаюсь ему, как только сдам экзамен.
Kardeşini öldüreceğime dair söz verdim. Что я убью её сестру.
Kardeşime döneceğime dair söz verdim. Обещала брату, что вернусь.
Ona anneme göz kulak olacağıma dair söz verdim! Я обещал папе, что буду защищать маму!
Annen öldüğünde, ona seni doğru dürüst yetiştireceğime dair söz verdim. Я обещала твоей умирающей матери, что выращу тебя хорошим человеком.
Kardeşime beraber takılacağımıza dair söz verdim. Я обещала провести время с сестрой.
O küçük kıza, evine, annesinin yanına gideceğine dair söz verdim. Я пообещала той маленькой девочке, что верну её домой к маме.
Maggie'ye seni sapasağlam geri götüreceğime dair söz verdim. Я обещал Мэгги вернуть тебя домой в целости.
Evan'a bunun bir sır olarak kalacağına dair söz verdim. Я обещала Эвану, что сохраню все в тайне.
Ona şu lezbiyen olayıyla ilgili konuşacağımıza dair söz verdim. Я ей обещал обсудить с тобой дело с лесбиянкой.
Efendim, Reims'de birisiyle buluşacağıma dair söz verdim. Сэр, я пообещал навестить кое-кого в Реймсе.
D-Hop'a onu bu işe karıştırmayacağıma dair söz verdim. Я обещала Ди-Хоупу не вовлекать его в это.
Bak, olay buralara gelmeden önce her şeyi yoluna koyacağıma dair söz verdim. Я знаю, что обещала тебе разобраться с этим безобразием до твоего рождения.
Biliyorum ama Antonio'nun ailesine de katillerini bulacağıma dair söz verdim. А еще я обещал семье Антонио, что поймаю убийцу.
Patron Wei'ye dükkana bakacağıma dair söz verdim. Я обещала хозяину Вэю следить за магазином.
Üzgünüm, sizinle kalırdım fakat arkadaşlarıma işten çıkar çıkmaz yanlarına gideceğime dair söz verdim. Я бы остался. Но я обещал друзьям, что заскочу к ним после работы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.