Sentence examples of "ekran parlaklığını" in Turkish
Bir ortam ışığı sensörü ekran parlaklığını optimize eder ve bunun üzerine kişinin elini koyarak ekrana karartma gibi jest kontrolleri sağlar.
Датчик освещенности оптимизирует яркость дисплея и предоставляет возможность управления устройством с помощью жестов, таких как затемнение экрана прикрытием его ладонью.
Baylar içkim var, La-Z-Boy koltuklarım var, düz ekran televizyonum var.
Господа, у меня есть выпивка, удобные кресла, плоский экран.
Onda büyük bir düz ekran, tüm oyunlar ve filmler var.
У него есть все игры, фильмы, большой плоский экран.
Haziran 2010'da, iOS 4'te, ana ekran duvar kâğıtları SpringBoard'a tanıtıldı. Klasörler de tanıtıldı:
В июне 2010 года с релизом iOS 4 в SpringBoard была включена возможность менять обои домашнего экрана.
Bu güncelleme, daha parlak ekran, daha uzun video oynatma süresi, yeni tasarlanmış kulaklıklar ve bir arama özelliği içeriyordu.
В этом обновлении экран стал ярче, появилась функция поиска, непрерывное воспроизведение, поддержка игр, а также новые наушники.
HDMA genellikle ana CPU meşgul olmadan perspektif, bölünmüş ekran ve dikdörtgen olmayan pencere gibi efektler elde etmekte video parametrelerini değiştirmek için kullanılır.
HDMA обычно используется для изменения параметров видео, чтобы получить такие эффекты, как перспектива, разделённый экран и не квадратное окно, без задействования центрального процессора.
Bu durumda, Nokia'nın kameralı telefonu, geniş bir dokunmatik ekran ve akıllı telefon özellikleri ile gerçek bir gelişmiş kompakt haline geliyor.
С этим чехлом камерофон Nokia превращается в настоящий продвинутый компакт с большим сенсорным дисплеем и возможностями смартфона.
Lumia 920'den farklı olarak, ekran IPS LCD değil, "PureMotion HD +" fonksiyonunun bulunduğu AMOLED'dir.
В отличие от Lumia 920, экран не IPS, а AMOLED, в который встроена функция "PureMotion HD +".
Diğer ekran çalışmaları Alfred Hitchcock için "Bir Şüphe Gölgesi" (1943), "Kararlılara Gelin" (1949), 'Yaz Sihir' (1963), "Viva Las Vegas" 1964) ve "Şan Rahibi" (1966).
Среди её других работ на экране "Тень сомнения" (1943) Альфреда Хичкока, "" (1949), "" (1963), "Да здравствует Лас-Вегас!" (1964) и "" (1966).
Bazı durumlarda yararlı olabilecek ekran döndürme özelliğini kapatma seçeneği de vardır.
Также появилась опция отключения поворота экрана, что может быть полезно в определенных ситуациях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert