Exemples d'utilisation de "en büyüğü" en turc

<>
Kutsalların en büyüğü, şefler ve şef oğulları sözleri söyleyebilir. Величайшая Святыня. Вожди и сыновья вождей могут произнести эти слова.
ama bunların en büyüğü aşktır ". И любовь из них больше ".
Ama başmeleklerin en büyüğü olan Michael, insanlar için savaşmayı seçti. Но Михаил, самый великий из архангелов, выбрал сторону людей.
Üç kardeşim var ve en büyüğü benim. Нас четверо детей, и я старшая.
En büyüğü de tasarımı. Главная - это планировка.
Artık ailenin en büyüğü benim ve kız içeri girmeyecek diyorum, tamam mı? Теперь я старший в этой семье и говорю, что она не войдет.
Ama bu günahların en büyüğü, her nedense! Это - худший грех, по некоторым причинам.
En büyüğü, an daha dokuz yaşındayken nehirde boğuldu. Хоан, старший, утонул в реке в лет.
En büyüğü de bir at arabası kadardı. А самый большой был размером с телегу.
Üç kardeşten en büyüğü. Старший из трех детей.
Tıpkı bir zamanların en büyüğü olan ekonomimizi ve telefon sistemimizi bozdukları gibi. А сейчас они пытаются навредить нашему великому народному хозяйству и телекоммуникационной системе.
En büyüğü, değil mi? Пока сама большая, нет?
O, ailede çocukların içinde en büyüğü idi. Был самым старшим из своих многочисленных сестер и братьев.
Günümüzdeki problemlerin en büyüğü anten cihazlarından değil doğrultuculardan kaynaklanır. В настоящее время самая большая проблема связана не с антенной, а с выпрямителем.
Sonuncu yangın ise İsveç tarihinin en büyüğü olarak kabul edilen 1888 yılındaki yangındır. Последний пожар (1888) был величайшим в шведской истории.
Honshū bunlardan en büyüğü olup Japon Anakarası olarak adlandırılır. Хонсю является крупнейшим островом и иногда называется внутренней территорией.
Hayır Ted. Hatanın büyüğü burada. Вот это - большая ошибка.
Daha büyüğü mü lazım? Вам нужен большой монитор?
Aynı mantık, biraz büyüğü sadece. Принцип тот же, только крупнее.
Hayır, Gina büyüğü, kızgın olan. Нет, Джина старше, и злее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !