Sentence examples of "en iyi dileklerini" in Turkish

<>
Papa en iyi dileklerini gönderdi. Папа шлет свои наилучшие пожелания.
Teddy Parrish en iyi dileklerini yolladı. Тэдди Пэрриш передает вам большой привет.
Chuck iyi dileklerini sunmak için gelmiş. Чак пришел, чтобы благословить меня.
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor: Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
İmparator, kralınıza iyi dileklerini gönderdi. Император посылает королю свои наилучшие пожелания.
Lonely Planet, için Avrupa'nın en iyi tatil yeri arasında gösterdiği Porto şehri için: "Portekiz'in kuzeyinde, canlı bir sanat başkenti ve bütçeye uygun bir tatil yeri olarak yükselmekte" diye yazıyor. Названный одним из топ европейских туристических направлений в рейтинге Lonely Planet, согласно путеводителю, город Порто на севере Португалии "появился как столица изобразительных искусств, о котором по праву говорят как о направлении огромного значения".
İmparator Ishida iyi dileklerini gönderdi. Тебе шлёт привет император Ишида.
Ve insanlardan en iyi verim almanın yolu onların güçlü yönlerine yer açmaktır. И лучшие результаты будут, если делать упор на сильные стороны людей.
Led Zeppelin şimdiye kadar ki en iyi Rock'n Roll grubudur. "Led Zeppelin" - это лучшая рок-группа на свете.
İlginç, ben de en iyi arkadaşıma alıyorum. Забавно, они тоже для моей лучшей подруги.
Nasıl birisi en iyi arkadaşını öldürür? Кто станет убивать своего лучшего друга?
Günler belki en iyi ihtimal birkaç haftası. Дни, может быть недели на свободе.
En iyi kısmı da ne, biliyor musun? И знаешь, что в этом самое лучшее?
Yapılacak en iyi şey okulu savunmak. Лучшая политика - организовать защиту школы.
Ada'nın en iyi gözlemesi, tartışmasız. Здесь готовят лучшие блины на острове.
Dünyanın en iyi nişancıları. Лучшие в мире стрелки.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Onun en iyi arkadaşısın ama. Ты же его лучший друг.
En iyi arkadaşımın bir despot olup beni çalışmam için sabaha kadar uyutmadığı bir kabus gördüm. Мне приснился кошмар, будто мой лучший друг озверел и заставлял работать всю ночь напролёт.
En iyi arkadaşı bir vampir. Его лучший друг - вампир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.