Exemples d'utilisation de "gayet iyi" en turc

<>
O insanları kurtların önüne atmada gayet iyi. Она любит бросать людей на произвол судьбы.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Bunlar saçmalık, sen de gayet iyi biliyorsun. Это полная чушь, и ты это знаешь.
Herkes gayet iyi vakit geçiriyor. Все просто хорошо проводят время.
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Hemşire işleri gayet iyi hallediyormuş gibi görünüyor. Мне кажется, сестра прекрасно справляется самостоятельно.
Oğlunuzun ruhsal durumu da gayet iyi. Психическое состояние вашего сына в норме.
Ancak işleri nasıl yapacağımızı gayet iyi biliriz. Но мы знаем, как улаживать дела.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Katie, anlaşılan geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Похоже, Кейти, что твое свидание прошло замечательно, да?
Quinn teyzen gayet iyi. Тетя Квинн все лучше.
Ben kendime gayet iyi bakabilirim. Я способен о себе позаботиться.
Delil toplama işi gayet iyi olurdu Ajan Carly. Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли.
Gayet iyi İbranice konuşuyorum. Я хорошо знаю иврит.
Bence fotoğrafçı buranın gerçekte ne kadar boş bir yer olduğunu gayet iyi anlamış. Думаю, фотограф отлично понял, как необитаемо это место на самом деле.
Ürettiğimiz ürün gayet iyi satılıyor. создаваемый нами продукт прекрасно продаётся.
Gazetenizin tirajı gayet iyi. Ваша газета хорошо продается.
O ve Walker bence birbirlerini gayet iyi tanıyorlar. Я думаю, он и Уокер хорошо знакомы.
Ben kendimi gayet iyi savunabilirim, Raymond. Я могу за себя постоять, Рэймонд.
Burada gayet iyi konuşabiliriz. Поговорить можно и здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !