Exemples d'utilisation de "gaz" en turc
Traductions:
tous37
газа17
газ10
газовых2
бензина1
воздух1
газовой1
газовую1
противогазах1
пучит1
газовый1
газу1
Bu ekstra ve keşfedilmemiş küresel yıldız kümelerinin Samanyolu dışındaki gaz ve tozun arkasında gizlendiği düşünülüyor.
Считается, что эти необнаруженные шаровые скопления скрываются за галактическими облаками газа и пыли.
Gaz sindirim sisteminden ve damarlardan dışarı çıkmaya zorlanıyor.
Газ вытесняется из пищеварительной системы и кровеносных сосудов.
Her biri 90,000 m ³ hacmi olan, dış cephesi tuğla kaplı, 4 silindir teleskop model gaz takıdır.
Газометры представляют собой четыре цилиндрических телескопических газовых резервуара, объём каждого из который примерно равен 90 000 м ?.
Şimdi, bunu anlamak için dahi olmaya gerek yok. Bu kısa devre, gaz pompasıyla uyumlu çalışmayı engellemiş.
Не нужно быть гением, чтобы знать, что короткое замыкание плюс пары бензина не равны чему-то хорошему.
İşte yine sen, bu sevimli genç bayanın önünde, gaz patlatıyorsun.
Что ты за грубиян, зачем ты портишь воздух перед этой дамой.
Baban, Jamal amcanın Ma 'andaki gaz saldırısının yıl dönümünü tanımasını istiyor.
Ваш папа просит дядю Джамала почтить память погибших при газовой атаке в Маане.
Gaz odasına girdiğinde bir çocuk annesine "Neden" diye sordu.
Войдя в газовую камеру, ребенок спросил у матери: почему?
Gaz maskesi kafası olan insanlar etrafta dolaşıp, annelerini arıyorlar. Ve gökyüzü üzerime düşen, Alman bombalarıyla dolu.
Повсюду бегают люди в противогазах и зовут своих мамочек, а в небе полно немцев, сбрасывающих бомбы.
Soya sütü. Lexi Halam, laktozun sana gaz yaptığını söyledi.
Соевое молоко, тетя Лекси говорит от лактозы тебя пучит.
Gezegenin kütlesi ve yarıçapı, Jüpiter'e benzer bir gaz devi olduğunu göstermektedir.
Масса и радиус планеты указывают на то, что это газовый гигант, схожий с Юпитером.
Sonuç olarak AIME 1913 yılında petrol ve doğal gaz sürekli komitesini kurmuştur.
В 1913 году в AIME был создан постоянный комитет по нефти и газу, который и послужил основой для образования SPE.
1883 yılında, Küvet merkezli mühendis Samuel Griffin buhar ve gaz motorlarının kurulu üreticisi oldu.
В 1883 году инженер Сэмюэл Гриффин () был авторитетным создателем паровых и газовых двигателей.
Ksenik asit, suyun içinde ksenon trioksitin dağılması ile oluşan bir soy gaz bileşiğidir.
Ксенонистая кислота - соединение благородного газа, кислота ксенона в степени окисления + 6.
Eve gaz dolacak diye endişelendim. Sizin de halledeceğinizden emin olamadım. O yüzden Jeff'i tam gaz eve gitmeye zorladım.
Я так волновалась из-за газа и не была уверена что вы успеете проверить что заставила Джеффа мчаться домой.
Evet, mikrofilm, göz yaşartıcı gaz, iki taraflı ajanlar, Bunlardan bıktım!
Да, микрофильм, слезоточивый газ, двойные агенты, с меня уже хватит!
Bizim Rockefeller Center'da zehirli bir gaz kaçağı olduğuna dair bir rapor alıyoruz.
Мы получаем информацию, что в Рокфеллеровском центре зафиксирована утечка токсичного газа.
Bu teoride iyi bir plan, tabi kurban gaz kokusunu alıp, dışarı çıkmazsa.
Хороший план в теории, если бы жертва не почуяла бы газ и ушла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité