Beispiele für die Verwendung von "gibi bir" im Türkischen
Ekonomi bazlı bir doğada, balıkçılık, avcılık ve ticaretle, Kunalılar kırsal bölge gibi bir cennetle çevrelenmiş basit bir yaşam tarzına sahipler.
Она часто путешествует в регион, где обитают куна, чтобы лечить альбиносов, некоторые из них умирают совсем юными.
'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı
После больших потерь в году, правительство Одиши восприняло произошедшее как циклон или наводнение.
Onun gibi bir babaya sahip olmanın nasıl olduğunu bilemezsin.
Вы не знаете, каково это. Иметь такого отца.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa.
Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Sizin gibi bir iş adamına bir fikir verebilir belki.
Или это не устроит человека с деловым складом ума.
Müvekkilimin size yardım etmek gibi bir yükümlülüğü yok.
Мой клиент не обязан помогать вам, детектив.
Anlatmaya cesaret edemediği ne gibi bir şey öğrenmişti ki?
Что же она выяснила, что испугалась рассказать мне?
Anladığım kadarıyla bu üsde Antartika'da bulduğumuz gibi bir tane Koltuk silahı platformu bulunuyor.
Полагаю, эта база оборудована платформой оружейного кресла, подобной найденной в Антарктиде.
Bir gün, erkek gibi bir kadınla tanışacağımı umuyordu.
Она надеялась, что когда-нибудь я встречу такую женщину.
Papa'nın, Kral'ın boşanmasını onaylamak gibi bir şans kalmadı.
Теперь нет шансов, что папа даст королю развод.
Enerji ve sentezleyici gibi bir çok kaynağınız var.
У вас есть много источников энергии, репликаторов.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün.
Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung