Sentence examples of "haber şu ki" in Turkish

<>
Evet, iyi haber şu ki artık oldukça ünlüsün. Да, есть и хорошие новости. Ты теперь знаменитость.
İyi haber şu ki, Terrence, görevine dönmene onay vereceğim. Хорошие новости, Терренс, вы можете вернуться к своим обязанностям.
İyi haber şu ki, çok fotojenik çıkmışsın. Итак, хорошая новость - ты очень фотогеничная.
Biliyorum, iyi haber şu ki savaşı biz kazandık. Но хорошие новости в том, что мы победили.
Ama iyi haber şu ki, Donald'ın yepyeni bir girişimi var. Но есть и хорошие новости, У Дональда есть новая бизнес-идея.
Kötü haber şu ki, bu iş senin itham edilmen. Плохая новость а это "что-то" - ваш импичмент.
İyi haber şu ki; sizi iyileştirebiliriz. Хорошая новость - Мы можем исцелить вас.
İyi haber şu ki kızınızın durumu şu an stabil. Хорошая новость - ваша дочь стабильна на данный момент.
Kötü haber şu ki, böbrek hastalıkları kısmında -0 geridesin. Плохие новости: в отделе почек - счет: 2.
Ama iyi haber şu: geri döndüm. Но - хорошие новости - я вернулся.
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor. Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Gerçek şu ki; hâlâ sana minnettarım. Несмотря ни на что я тебе благодарен.
Gerçek şu ki, bilmeye ihtiyacım da yok. По правде, я ничего знать не желаю.
Ama gerçek şu ki, savaşa hiç muvafık değiliz. Факт, что нам стало неудобно с этой войной...
Gerçek şu ki, biz çıktığımızda kapıyı kilitliyordu. И вообще она закрыла магазин после нашего ухода.
Konu şu ki; eğer kalbini bulursan yerine takmak konusunda bana güvenebilirsin. Если сможешь вернуть свое сердце, я попытаюсь поставить его на место.
Mesele şu ki, Billy bir şeyi kafaya koydu mu onu kolay kolay vazgeçiremezsiniz. Проблема в том, что когда он принимает решение, его очень трудно отговорить.
Belki ama söylemeye çalıştığım şey şu ki Mia özel olmak her zaman basit bir şey değil. Возможно, но я говорю о том, Миа, что не всегда просто быть особенной.
Ve gerçek şu ki, ben de kusursuz değilim. И по правде, я и сам не безупречен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.