Sentence examples of "hava" in Turkish with translation "воздуха"
Translations:
all58
воздуха13
воздух12
погода11
погоды7
воздушные3
погоде3
воздухом2
свежий воздух2
аэропорты1
воздушная1
воздушной1
погоду1
воздушный1
Gerçekten de bu ofisin hava kalitesini test ettirmeliyiz.
Нам очень нужно проверить качество воздуха в офисе.
Teddy eğer o puroyu içmek zorundaysan, lütfen önce hava filtresini çalıştır.
Тедди, если хочешь выкурить сигару, пожалуйста, включи освежитель воздуха.
Bilgisayar, soğutma, elektrik, hava temizleme.
Компьютеры, охлаждение, электричество, очистка воздуха.
Şimdi al şu lanet olasıca şırıngayı. Onaylanmamış bir hava kabarcığını araman için adamın kalbini bıçaklama riskini göze alamam..
Я не могу так рисковать, чтобы ты пробивал шприцом его сердце, в поисках непонятного пузырька воздуха!
Dili şişiyor ve nefes yolu kapanıyor, bu yüzden hava alamıyor.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Он вообще не получает воздуха.
Sonra da Bayan Geist'a Hava Kirliliği Yasası'nın ihlaliyle ilgili olarak kongre üyemize mektup kampanyası başlatmaya söz verdim.
Потом я пообещала мисс Гайст, что начну писать своему конгрессмену о нарушениях Акта о Чистоте Воздуха.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi.
Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
- > Bu sayede daha iyi bir hava akımı sağlanır ve tuvalet kokusu azalır.
- > Это улучшает циркуляцию воздуха и уменьшает запах в туалете.
Ormandaki bu koyu desenler yerin altından, soğuk hava geldiğine işaret ediyor.
Темные пятна в лесу - это места выхода холодного воздуха из-под земли.
Yaşadığı travma göğsünde bir hava baloncuğuna sebep oldu ve bu ona nefes problemleri yaşatıyor.
Из-за травмы появился пузырек воздуха в его груди, который создает проблемы с дыханием.
Ortağın için dört saatlik temiz hava ve kendin için gölge gibi bir hayat.
Четыре часа воздуха свободы для своего партнера и лишь тень жизни для себя.
Eğer kazayla kendine hava enjekte ettiysen, İyi bir hava akışı, fakat zayıf bir kan akışı göreceğiz.
И если вы нечаянно вкололи себе пузырёк воздуха, мы увидим хорошее движение воздуха и затруднённое движение крови.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert