Exemples d'utilisation de "hayatımda" en turc
Hayatımda ilk defa, ilk defa birşeyi bununla yapmak istemiştim, anlıyor musun?
Впервые в моей жизни я действительно хочу сделать что-то с этим, понимаешь?
Menim hayatımda tamen içki (Mojito) ve kumsallarla geçmedi..
В моей жизни точно не было мохито и песчаных пляжей.
Hayatımda duyduğum en aptalca cinsel fantazi bu.
Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Beni seviyorsun ve bu hayatımda bir kez görebileceğim bir tümör.
Ты меня любишь. А такая опухоль попадается раз в жизни.
Hayatımda bir seferliğe mahsus, Subay Scott, diyorum ki...
Впервые за свою жизнь, офицер Скотт, я скажу...
Hayatımda bu kadar hızlandırılmış bir hamilelik süreci görmemiştim...
Я никогда не видела такой ускоренный период беременности...
Biliyor musun, şimdi o yokken hayatımda bir boşluk var gibi.
Понимаете, сейчас без неё в моей жизни возникла такая пустота.
Erin, son bir kaç haftada hayatımda bazı ciddi değişiklikler oldu.
Эйрин, в моей жизни произошли перемены за последние несколько недель.
Hayatımda kendimi hiç o kadar temiz ve aynı zamanda pis hissetmemiştim.
Никогда ещё не чувствовал себя настолько чистым и одновременно настолько грязным.
Benim işim bu, bir aşçıyım ama bu hayatımda yediğim en güzel yemekti.
Я ведь и сам повар. А это самый вкусный ужин в моей жизни.
Bu garip bir his hayatımda ilk defa için umudun ne olabileceğini tecrübe etmek.
Странно чувствовать то, что называют надеждой, первый раз в моей жизни.
Bu albüm benim hayatımda yeni ve önemli bir bölüm.
Этот альбом отмечает новую и важную главу в моей жизни.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité