Sentence examples of "hemen yanında" in Turkish

<>
Ben de senin hemen yanında olacağım ve saçma şakalar yapıp seni utandıracağım. "А я буду рядом, глупо шутя и смущая тебя".
Sunucu odasının hemen yanında. Она рядом с серверной.
Benim yerin seninkinin hemen yanında. Мое место рядом с твоим.
Hemen yanında, tezcanlı, yeniyetme Turbo var. Рядом с ним - напористый юный гонщик Турбо.
O ev Crickett and Stanley'nin evlerinin hemen yanında. Этот дом по соседству с Крикет и Стенли.
Ana pistin hemen yanında. Около главной взлетно-посадочной полосы.
Bak, çakmağın da burada, sigaranın hemen yanında. Видишь, вот твоя зажигалка, рядом с сигаретами.
Ön kapının hemen önünde üzerinde kuğu olan şu eski, sarı şemsiyeliğin hemen yanında. прямо у парадной двери, возле того старого, латунного зонтика, с лебедем.
Sınıfta kaldı, çantamın hemen yanında. Она в кабинете стоит возле портфеля.
Hemen yanında kanlı bir bıçak bulduk. Рядом с ним найден окровавленный нож.
Her gün onun hemen yanında çalıştın. Ты работала с ней каждый день.
Yazlık kulübemiz köpek eğitim okulunun hemen yanında da. Наш летний домик находится рядом со школой покорности.
Yo hayır, banyo şurada, odanın hemen yanında. Нет, ванная комната здесь, за соседней дверью.
Telefon kasanın hemen yanında. Телефон у стойки кассира.
Temiz genelevler Subura'da, Venereal Tapınağı'nın hemen yanında. Лучшие бордели в Сабуре сразу за храмом Венеры.
Kamp, şehrin kuzeyinde Porte de la Chapelle'in yanında bir demiryolu viyadüğünün altında, açık alanda yer alıyordu. Лагерь занимал свободное пространство под железнодорожным виадуком рядом с Porte de la Chapelle в северной части города.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Birkaç tanesi sızmış durumda ama olacakların yanında bu, kum fırtınasında osuruk kalır. Некоторые из них просочились уже наружу, но это ничто перед грядущей бурей.
Daha öncesinde, arazinin hemen hemen yüzde doksanında yaşıyorlardı. До этого они замали почти процентов территории.
Maggie, Hayley yanında mı? Мэгги, Хэйли с тобой?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.