Sentence examples of "henüz gelmedi" in Turkish

<>
Aslında aşçı henüz gelmedi. Вообще-то повара еще нет.
Benim postadan ısmarladığım büyükbabam henüz gelmedi. Мой заказной дедушка ещё не пришёл.
Dur bir dakika, ne de olsa boşanma ilamımız henüz gelmedi. Ну, решение о разводе ещё не вступило в законную силу.
Bu gece burada buluşmamız gerekiyordu ama henüz gelmedi. Мы должны были встретиться, но она исчезла.
Ölme vaktimiz henüz gelmedi. Еще не время умирать.
Henüz hiç misafirimiz gelmedi. Пока гостей не было.
Henüz kulağıma bir isim gelmedi. Кто? Пока нет имён.
Henüz hiç kimse saldırıyı üstlenmiyor. Пока никто не взял на себя ответственность за нападение.
Bir daha ne müdürden, ne de okuldan mektup gelmedi. Больше никаких писем из школы ко мне домой не приходило.
Henüz değil, Angela! Еще нет, Энджела!
Bugün mektup gelmedi, değil mi? Сегодня письма не было, да?
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş. Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Gelmedi, daha önce denedim. Нет, я пробовал раньше.
O zaman com-shuk henüz yapılmadı. Тогда ком-шак еще не произошел.
Seung Jo hâlâ gelmedi mi? Сын Чжо ещё не приходил?
Bu oyunun kurallarını henüz tam olarak bilmiyoruz, tamam mı? Пока нам не известны все ограничения этой игры, хорошо?
Küçük bir Teksas kasabasını havaya uçuran patlamada hâlâ hayatta kalan olduğuna dair bir bilgi gelmedi. Все еще нет информации о выживших во взрыве, который прогремел в маленьком техасском городке.
Yetkililer henüz terör saldırısı olasılığını elemiş değil. Власти пока не исключают возможности террористической атаки.
Dark Blood'ın yönetmeni Ra Im gelmedi diye çok üzüldü. Леон Джексон лично спросил, почему нет Ра Им.
Bilirsin, sanki bizi saran bir baloncuk varmış da henüz onu patlatmak istemiyormuşsun gibi. Вокруг нас сейчас как будто пузырь, и ты пока не хочешь его лопать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.