Sentence examples of "her zaman" in Turkish

<>
Translations: all151 всегда151
Her zaman dediğim gibi, bir hata yaparsan sonuçlarına da katlanırsın. Как я всегда говорил: "делаешь ошибку должен принимать последствия"
Müziğin her zaman sana yardımı olur. Ne yaşıyor olursan ol... Музыка всегда помогает, не важно через что ты проходишь.
Elbette, kadın her zaman kocasını izlemek zorundadır. Конечно, женщина всегда должна следовать за мужем.
Her zaman beni korur ve güldürürdü. Он всегда защищал и смешил меня.
Cece her zaman dört tane daha şeytani kız var derdi. Сиси всегда говорила, что были еще другие четыре дьяволицы.
O her zaman kendi oyuncaklarını yapardı. Он всегда делал себе игрушки сам!
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Bana her şeyini anlatır seni de her zaman sevdim. Она мне все рассказала. И ты всегда мне нравился.
Maw Maw her zaman kurallara göre oynamaz. Мо Мо не всегда играет по правилам.
Ve her zaman bir kadın masaya yaklaşırken ayağa kalk. И всегда стой, когда женщина приближается к столику.
Her zaman, efsanedeki yabani tavşandım; Hasat Tanrısı tarafından kurtarılan. Я всегда был как сказочный заяц, которого спас Бог Урожая.
O ve Bry her zaman bunları satmayı düşünüyorlardı. Она и Брай всегда болтали о продаже вещей.
Daniel her zaman benim için yeni parçalar arardı. Даниэль всегда искал новые коллекционные вещи для меня.
Eric her zaman ağırbaşlı ve yetişkin gibiydi. Эрик всегда был таким взрослым и серьёзным.
Ordu teknolojisi bizi her zaman savaş alanından uzaklaştırmıştır. Военные технологии продвигают нас всегда дальше поля боя.
Doktorlar sizi her zaman pantolonsuz görmek ister. Врачи всегда хотят увидеть вас без штанов.
Tom bira içmez. O her zaman çay içer. Том пива не пьёт. Он всегда пьёт чай.
Her zaman dün geceki o his gibi mi olur? А всегда бывает такое чувство, как вчера вечером?
John her zaman çayına çok şeker atardı. Джон всегда клал в чай много сахару.
Ne kadar olduğu önemli değildir. Yıl dönümleri her zaman zordur. Неважно, сколько лет прошло, в годовщину всегда тяжело.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.