Sentence examples of "hiç kimse" in Turkish

<>
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Ama artık şunu biliyorum; hiç kimse size onurunuzu geri veremez. Но теперь я знаю, никто не может дать тебе честь.
Hiç kimse ikinci sınıf bir seçimi satın alamayacağımı söyleyemez. Никто ж мне не запрещает купить выборы второго класса.
Tanrım, saçını kestirsen iyi olur yoksa hiç kimse kıçını istemeyecek. Боже, постригся бы. Иначе никто не позарится на твой зад.
Hiç kimse, hatta en güvenilir çalışanları bile ulaşamıyor... Никто Даже их самые доверенные сотрудники не имеют доступ.
Neden hiç kimse benim için bir şey yapamıyor? Почему никто не может сделать что-нибудь для меня?
Başka hiç kimse Hindistan'a gelmeyi düşünmedi bile. Больше никто не захотел ехать в Индию.
Umarım hiç kimse sana bu sözü söylemez. Надеюсь, никто тебе эту фразу не скажет.
Ve hiç kimse bunu senin için yapmaz. И никто не сделает это для тебя.
Ayrıca haklısın, buradaki hiç kimse ne senin ne de Veda'nın tek bir kuruşunu alamaz. И ты права, никто здесь не вправе распоряжаться твоими деньгами, или деньгами Веды.
Henüz hiç kimse saldırıyı üstlenmiyor. Пока никто не взял на себя ответственность за нападение.
Buradaki hiç kimse bizim inancımızdan değil. Здесь никто не разделяет нашей веры.
Uygun yaştaki son adamı da denedik. - Hâlâ hiç kimse kılıcı çıkartamadı. Мы собрали всех совершеннолетних мужей, но никто так и не вытащил меч.
Bugün hiç kimse ölmeyecek! Никто сегодня не умрет!
Hiç kimse sana inanmayacak. Никто тебе не поверит.
Hiç kimse bana inanmıyor. Никто мне не верит.
Hiç kimse anlamıyor ki zaten. Этого никто никогда не знает.
Hiç kimse birini vurmayacak, beni duydun mu, Yüzbaşı? Никто больше на хрен не стреляет, слышишь, капитан?
Ters yöne gidersek, haritası olan hiç kimse bizi takip edemez. Если пойдём дальше, нас не смогут найти владельцы других карт.
Hiç kimse müdahale etmesin! Никто не посмеет вмешаться!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.