Sentence examples of "iki adam" in Turkish

<>
En sevdiğim iki adam balığa çıkacak. Два моих любимчика поедут на рыбалку.
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış. На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Hizmetçi odasında seni bekleyen iki adam var. Только вас там ждут какие-то два типа.
Şebeke iki adam tarafından kuruldu. Сеть была создана двумя людьми.
Ben sadece iki adam tutmuştum. Я нанял только двух людей.
Sonra bu iki adam şehir dışından gelip sorup soruşturuyorlar. А тут эти два парня неместные, задают вопросы.
Her araçta iki adam olacak. Двое мужчин в каждой кабине.
Birbirinden çok farklı problem çözme yöntemleri gerektirecek birbirinden çok farklı iki adam. Два совершенно разных зверя, требующих два совершенно разных способа решения проблемы.
Ama iki adam da ışığın gerçek doğasını hesaba katmamış. Но никто из них не учёл истинной природы света.
Ben ve iki adam taburumuzdan ayrı düştük. Taşlar üzerinde bulduk kendimizi. Я и товарища отделились от команды, потом нас завалило камнями.
Sen iki adam öldürdün, Bourne. Ты убил двое людей, Борн.
Bu iki adam asansörde vurulmuş bir şekilde oturuyorlar. Два урода сидят в лифте, нашпигованные свинцом.
Duncan Oyuncak Dünyası'nı soyan iki adam parkta. Двое ребят, которые ограбили магазин Дункана...
Ben otele geldiğimde, içinde iki adam olan bir araba geçti. Когда я входил в отель, подъехала машина с двумя людьми.
Bu iki adam uyuşturucuyla birlikte çifte cinayetten müebbet yatıyorlardı. Оба получили пожизненное за двойное убийство под действием мета.
Şu kabinde oturan hoş kokulu iki adam bana "o biçim" olup olmadığımı sordular. Те хорошо пахнущие парни за вторым столиком спросили меня, не ниже ли плинтуса я.
Bu iki adam üçüncü aşama katatoniktir. У этих двоих третья стадия кататонии.
Ama sonra, iki adam arasında insan düşüncesinde kalıcı bir devrime yol açacak bir dostluk başladı. Но однажды, дружба завязалась между двумя людьми, приведшая к перманентной революции в человеческом мышлении.
iki adam dönen bir lokantada oturuyorlar. Два парня сидят во вращающемся ресторане.
Öbür tarafa iki adam gitsin. Нужны двое с этой стороны!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.