Sentence examples of "köpek yılına" in Turkish

<>
Ne? Eee, köpek yılına göre de olsa bu yaşta sence Snoopy bu şeyi uçurmalı mı? Ну, он такой старый на собачьи годы думаешь, Снупи должен ещё летать на этих штуках?
Sizi Burma'nın Yılına Götürecek Eski Fotoğraf Бирма, год: винтажных фотографий
Alt tarafı bir köpek. Это всего лишь пёс.
Savaşın dördüncü yılına girmesiyle birlikte, çok uzun zamandır onlara bakan bağışçıları, sosyal kurumları ve barınma sağlayan toplulukları ümitsizlik sardı. Война идёт уже четвёртый год и фактор усталости начал сказываться на благотворителях, общественных организациях и принимающих обществах, которые уже так много сделали для беженцев.
Köpek, zeki tuzağıma düştü mü? Щенок попал в мою хитрую ловушку?
yılına kadar Jüpiter'de tam fonksiyonel bir alışveriş merkezimiz olacak. К году у нас будет полноценный магазин на Юпитере.
Bu köpek daha fazla böyle devam edemez. Эта собака не может больше так бежать.
Hayatımızın son yılına birlikte geçirdikten sonra olmadı. Как будто не было этих лет жизни.
Bu şekilde okşamayı bırak, bir köpek gibi hissettim. Перестань так меня гладить, я чувствую себя собакой.
yılına ait bazı vergi evrakları buldum. Я нашла налоговые документы за год.
Sürekli köpek isteyip duruyordu, biz de onu oyalıyorduk. Он всегда хотел собаку, а мы все откладывали.
Wow, okul yılına başlamaya bu kadar hevesli öğrenciler görmemiştim daha önce. l никогда не имело студентов такой энергичный, чтобы запускать школьный год.
Masasında kilden bir köpek. Фигурка собаки на столе.
Dedektif Frost'da yılına bakıyor. Детектив Фрост просматривает год.
Bu köpek bu yakınlarda kanalizasyonda kalmış gibi kokuyor. Эта собака недавно была где-то рядом с канализацией.
Amerikan askerleri 1933 yılına kadar Nikaragua'da kaldı. Американские войска оставались в Никарагуа до тысяча девятьсот тридцать третьего года.
Yaşlı bir köpek üzerinde herşey mümkün. С любой старой собакой возможно всё.
1999 yılında Moldova'nın Ulusal Hıristiyan Demokratik Köylüler Partisi'ni kurdu ve 2002 yılına kadar partinin başkanıydı. В 1999 году основал Национальную крестьянскую христианско-демократическую партию Молдовы, председателем которой был до 2002 года.
O köpek taş çatlasa azıcık morardı. Эта собака была лишь слегка синеватой.
1955'te başladığı aktif yönetmenlik kariyerinde 1992 yılına kadar 23 film çekmiştir. За период творческой активности с 1955 по 1992 год снял 23 кинофильма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.