Beispiele für die Verwendung von "kıyafet" im Türkischen

<>
Sen de merkezde yedek kıyafet tutuyor musun? Вы тоже храните запасную одежду в участке?
Eğer kıyafet alışverişini dünya savaşı gibi düşünürsen, lahana almak ikinci dünya savaşı. Если магазин одежды как гражданская война, то овощной - как Вторая мировая.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Yani hayatımızın geri kalanına yetecek kadar kıyafet hazırlamak isteyebilirsin. Так что стоит собрать достаточно вещей на остаток жизни.
Ona kalacak bir yer verdim. Giyecek kıyafet verdim, karnını doyurdum ve o yine de kaçtı. Я дал ей крышу над головой, одевал ее, кормил, и она вдруг сбегает?
Siyah kıyafet ve bir el var Reid. Это черная одежда и рука, Рид.
Saçlarını kurdelalamış ve gerçekten hoş bir kıyafet giymişti. Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице.
Yetenek gösterisi için yeni bir kıyafet almak zorundaydık. Мы должны купить новое платье для шоу талантов.
Taç giyme törenine üç gün kala, herkese uygun kıyafet hazırlanmış. Три дня до коронации, и по платью для каждого случая.
Kadınların çalışma perspektifleri, kıyafet reformu ve aile gibi konularda konuşmacı oldu. Гилман стала докладчицей по таким темам, как женские взгляды на работу, реформы платья и семьи.
Ve normalde kuru temizlemeden kıyafet de getirmem, ama ben... Обычно я не приношу одежду из химчистки, но я...
Belki sana yeni kıyafet alırız. Может купим тебе новой одежды.
Babamın eve yiyecek ve kıyafet getirmesi. Отец принес домой еду и одежду.
Yeğenim, bir dolap dolusu kıyafet bıraktı. Мой племянник оставил полный шкаф своей одежды.
Evet. Kıyafet ve ayakkabı satın alarak isi aldım. Я купил одежду и ботинки и получил работу.
Ne kıyafet, ne küpe, saç bandını bile bırakmamış. Ни одежды, ни сережек, даже резинки для волос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.