Sentence examples of "kadın vücudu" in Turkish

<>
Kadın vücudu, erkeğinkinden farklıdır. Женское тело отличается от мужского.
Ve benden önceki birçok sanatçı gibi kadın vücudu her zaman mükemmel bir ilhâm kaynağı olmuştu. И как для многих других художников до меня женские формы всегда были бездонным источником вдохновения.
- yaşında bir kadın, diğer kişiye. ", - одна - летняя девушка другой.
İnsan vücudu ölü olmasına rağmen aktif olmaya devam ediyor. Будучи мертвыми, человеческие тела все еще остаются активными.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda. Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Ölümden sonra vücudu terk ediyor. После смерти она покидает тело.
"Kadın, senin yerin BU ev." "В ЭТОМ доме ваше место, женщины".
Vücudu ve beyni sonuçta devletin malı. Её кибермозг и тело принадлежали правительству.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Bütün vücudu, şu suratında gördüğümüz yaralarla kaplı demek. Всё тело покрыто точечными ранами, как на лице.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
İnsan vücudu, olağanüstü bir mekanizma. Всё-таки человеческое тело - удивительная штука.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Bununla bir vücudu kutunun kapağını kaldırır gibi açabilirsin. Тогда можно открыть тело как коробку с крышкой.
Kadın, Aile ve Toplum Kalkınması Bakanlığı, Malezya Satranç Federasyonu'nu olayı derinlemesine incelemeye yönelik sevk eden bir beyanatta bulundu: Министерство по делам женщин, семьи и общественного развития выступило с заявлением, в котором призвала Малайзийскую шахматную федерацию глубже изучить этот вопрос:
İnsan vücudu kötü bir tasarım. Это плохая модель человеческого тела.
Tamtamların ve sevinç ile söylenen doğaçlama şarkıların sesi ile, kadınlar, yaraları iyileştirmekten öte olarak kadın şerefinin savunan hastanenin yaptıklarını methettiler. Звуками тамтама и импровизированными песнями женщины восхваляли работу больницы, которая заключается не только в излечении физических ран, но также в восстановлении их психического здоровья.
Onun vücudu bu öğlene doğru zehirlenir. Его тело начнет отравляться к вечеру.
Konuğumuz çok özel bir kadın: Наша гостья - женщина особенная:
İnsan vücudu bana hep İtalya Yarımadası'nı hatırlatmıştır. Тело человека всегда напоминало мне итальянский полуостров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.