Sentence examples of "kalp rahatsızlığı" in Turkish

<>
Kalp rahatsızlığı olan hastamız şu an iyi, değil mi? Сердцебиение у пациента с проблемой сердца в порядке, да?
Annenin kalp rahatsızlığı yok muydu? у вашей мамы больное сердце?
Doğal nedenler, kalp rahatsızlığı. Здесь говорится: сердечная недостаточность.
Bu kalp rahatsızlığı olan küçük, utangaç Georgia'dan bir kız. Такая скромная, неловкая девчушка из Джорджии с больным сердцем.
Onun bir kalp rahatsızlığı var. У него проблемы с сердцем.
Sende bir kalp rahatsızlığı var. У тебя проблемы с сердцем.
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Bir rahatsızlığı mı var? Он страдает какой-то болезнью?
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Fakat o rahatsızlığı bile yok muydu? Но она не была настолько больна?
Kalp şoku için hazırlanın. К остановке сердца готовы.
Teorik rahatsızlığı anlık acı ile karşılaştırıyorsun. Сравните теоретический дискомфорт с неизбежным страданием.
Arrest sonrası ikinci derece kalp bloğu gelişen yaşında erkek hasta. летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени. Была остановка сердца.
Hastada görülen benzersiz bir deri rahatsızlığı ışığa karşı aşırı hassasiyet şeklinde ortaya çıkıyor. Пациентка страдает редким воспалением кожи, которое проявляется в исключительной чувствительности к свету.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
Tamam, uykuda panik rahatsızlığı nedir? А что такое паническое расстройство сна?
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Çoklu kişilik rahatsızlığı böyle olur. Такова суть диссоциативного расстройства личности.
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Psikolojik bir rahatsızlığı var. У него психическое расстройство.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.