Sentence examples of "kişinin" in Turkish with translation "людей"
Translations:
all56
человек15
людей13
человека11
именно2
кто-то2
личности2
одного человека2
кого1
кому1
людям1
многие1
может1
одному1
тот1
человеком1
человеку1
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir.
Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Sadece kurbanın DNA'sı yok. Farklı iki kişinin DNA'sı mevcut.
Кроме ДНК жертвы, обнаружены ДНК ещё двух людей.
Bu bir kişinin değil pek çok kişinin içinde bulunduğu bir Eylem'dir.
Это движение состоит из многих людей, а не из одного.
Oraya daha fazla adam göndermek, daha fazla kişinin ölmesi demek.
Если послать туда больше людей, мы получим только больше трупов.
Biliyorsun ki çok az kişinin böyle bir şansı oluyor.
Очень мало людей получают такую возможность, ты знаешь.
Bana birkaç kişinin çizilmiş resimleriyle, birkaç tane fotoğraf gösterdi.
Он показал мне два рисунка людей, и кое-какие фотографии.
Kaç kişinin Lissa'nın partisinden kırmızı gözlerle ayrıldığına inanabiliyor musun? Bir mermiden kurtulmuşuz.
Ты не поверишь, у скольких людей алый глаз после вечеринки у Лизы.
TIME 100, "Time" dergisi tarafından her yıl yayımlanan, dünyadaki en etkili 100 kişinin sıralandığı bir listedir.
Time 100 - список ста наиболее влиятельных людей года по мнению американского журнала "Time". История.
Chilapa'da üç devlet organı "birlikte çalııyor've hâlâ kaç kişinin kaçırılmış olduğunu bilemiyoruz, peki neredeler?
Три ветви власти "работают вместе" в Чилапе и мы до сих пор игнорируем, сколько людей исчезло и где они находятся?
Biliyorum. Burada, bu tuvaleti önemseyecek kadar çıldırmış, beş kişinin imzası var.
Вот подписи пяти людей, достаточно сумасшедших, чтобы заботиться об этом туалете.
Bazı hesaplamalara göre yüzlerce kişi doğrudan yada dolaylı olarak bu durumdan etkilendi, milyon kişinin yaşadığı bir şehirde, önemli şahıslar ya da VIP'lerin güvenliği için yollara barikatlar yerleştirildi.
По некоторым оценкам, жизнь сотен тысяч людей непосредственно или косвенно затрагивается, когда силы безопасности устанавливают баррикады для защиты важных персон и высокопоставленных лиц в Кветте, где проживает около миллиона жителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert