Exemples d'utilisation de "kibar" en turc
Traductions:
tous16
вежливо2
добр2
добрый2
милые2
вежлив1
добрее1
добры1
любезен1
любезный1
милая1
милым1
повежливее1
Yani insanların giysilerini çalmanın daha kibar olduğunu mu düşünüyorsun?
А красть у людей одежду, по-твоему, вежливо?
Ondan nefret ediyordum ama o bana karşı hep kibar davranıyordu.
Я ненавидела его, но он был добр ко мне.
Eminim Elsa çok hoş, çok kibar ve çok cana yakın bir insandır.
Спорим, что Эльза самый добрый, нежный, Теплый человек на земле.
Bu kibar beyler Beyaz Saray'ın dışına kadar sana eşlik edecekler.
Эти милые агенты проводят тебя к выходу из Белого дома.
Sonra baban geldi ve zamanımın büyük bir çoğunluğunda kibar bir insana dönüştüm.
И потом появился твой папа, я стал добрее большую часть времени.
Ama ne kadar kibar da olsan, böyle hediyeleri kabul edemem.
Я не могу принимать подарки, хотя вы и очень добры.
Ve bir ihtimal rastlarsan eğer ona, sadece kibar davran.
А если вы случайно столкнетесь, будь с ней любезен.
Bu sabah, kibar ve nazik birisi hücre kapımı açtı ve artık gidebileceğimi söyledi.
Этим самым утром любезный господин открыл мою камеру и сказал, что я свободен.
Teşekkürler. Kevin agresif derecede kibar olabilir. Bu hoşuna gitmeyecek.
Кевин бывает агрессивно милым, тебе это не понравится.
Ne halt etmeye bu kadar uzun sürdüğünü sormanın kibar bir yolunu arıyordum.
Думаю, как повежливее спросить, почему так долго, черт возьми?
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz.
Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité