Sentence examples of "ne" in Turkish with translation "чего"

<>
Fort Knox'a girmem ne kadar zaman alıyor biliyor musun? Ты знаешь чего мне стоило вломиться в Форт Нокс?
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Ve tüm bunlar ne için, Özgürlük Aşıkları? А для чего это все, любители свободы?
En iyi müşterim bugün ne istiyor? Чего желает мой лучший клиент сегодня?
Ne oldu da Ruby tekrar bizimle takılmaya başladı? С чего это Руби снова с нами тусуется?
Dinle beni, ne gerekirse gereksin ona bunu ödeteceğime dair yemin ettim. Слушай, я поклялся отомстить ему, чего бы это ни стоило.
Ne kadar muhteşem ve huzurlu bir gezegen. До чего величественна и спокойна эта планета.
Eğer seni koruyacak isem derdinin ne olduğunu bilmem gerekir. Чтобы вас защищать я должен знать, от чего.
Marley'nin ne iş için kullandığını biliyor muydun? Вы знаете для чего Марли его использовал?
Az önce bir şeyi ucuz atlattığım hissi var ve ne olduğunu bilmiyorum. Такое чувство, будто я чего-то избежала, только не знаю чего.
Şu anda şu dünyadaki tek dileğim ne, biliyor musun? Знаешь, чего мне хочется сейчас больше всего на свете?
Sana ne diye inanalım ki? Daha bir saat önce... С чего нам тебе верить, когда меньше часа назад...
Şirket bunları bize ne için çalıştığımızı hatırlatması için aldı. Компания хочет напомнить нам, ради чего мы работаем.
Vay canına! Bir çeşit ne umduğunla ilgili ve ne ummadığınla. Это вроде того, чего ты ожидаешь и вроде как нет....
Aldığın o kalasları, cumartesi ve pazartesi arasında, ne yaptın, Lee? Для чего ты использовал эти доски, Ли, между субботой и понедельником?
Marcel gerçekten istediğim şeyin ne olduğunu biliyor musun? Марсель.. знаешь, чего я действительно хочу?
Bir tehlike olduğunda ne yapacağını biliyorsun, değil mi? Знаешь, чего опасность не делает? Не предупреждает.
Ajan Walker, hedefteki bilgiyi almaya çalışacak ne yapması gerekirse gereksin. Агент Уокер попытается получить его посылку чего бы это не стоило.
Efendim, Frost'un Cape Town'da ne yaptığına dair bir ipucumuz var. Сэр, есть зацепка, для чего Фрост прибыл в Кейптаун.
Bu güzel kırmızı kostüm ne için peki Bay Pool? Для чего этот шикарный красный костюм, м-р Пул?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.