Sentence examples of "olumlu" in Turkish
Translations:
all20
положительную3
положительный3
положительных3
положительные2
позитивный1
позитивная1
позитивные1
положительная1
положительно1
положительное1
хорошие1
хорошими1
стороны1
Birçokları bunu iki ülke arasındaki ilişkiler için olumlu bir hamle olarak görse de...
Впрочем многие видят в этом положительную тенденцию в развитии отношений между двумя странами...
Su ve tarım konusunda birleşik komiteler gibi önlemler barış görüşmesine giden yolda iki taraf için de olumlu işaretlerdir.
Образование совместных комитетов по водным ресурсам и сельскому хозяйству есть показатель положительных изменений на пути к мирным переговорам.
Bu durumda olumlu testler genellikle olumsuz testlerden daha çok bilgi içerir.
В этом случае положительные тесты, как правило, более информативны, нежели отрицательные.
Bu proje için motivasyonumu güçlendiren her olumlu yorum ile gelen tepkiler müthişti.
Реакция на проект была невероятной, каждый позитивный комментарий укреплял мою мотивацию.
Bu, Tobias'ın Hindistan'dan beri aldığı ilk olumlu destekti.
Это была первая позитивная поддержка Тобиаса со времён Индии.
Ve olumlu tarafı, Dünya 'lıların şefkat, sevgi ve merhamet diye adlandırdığı yönleri.
И его положительная сторона, которую люди Земли выражают в сострадании, любви, нежности.
Görünüm açısından çoğunlukla olumlu şeyler söylediler. Karakter açısından sadece negatif şeyler söylediler.
В целом положительно в плане внешности, отрицательно только в плане характера.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük.
Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Marshall tekrar şirket avukatı olmanın sadece olumlu yönlerini söylemeye karar verdi.
Маршалл решил говорить только хорошие вещи о своей работе корпоративного юриста.
The 20 / 20 Experience World Tour ilk konserden beri eleştirmenlerin genelinden olumlu yorumlar almıştır.
С момента своего дебюта, The 20 / 20 Experience World Tour получил признание со стороны музыкальных критиков.
Ama bilmeni isterim ki canım Mona'm, Jessica referansına olumlu şeyler yazacak.
Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию.
Katılımcıların kural olarak öne sürdükleri varsayımlara uyan sayı üçlülerini yani yalnızca olumlu örnekleri sınadıkları gözlemlenmiştir.
Участники проверяли только тройки на положительный пример, то есть те, которые соответствовали их гипотезе относительно правила.
Bugün, bu hafta hissettiğin olumlu hislere odaklanmaya çalışalım.
Давайте сегодня сосредоточимся на положительных эмоциях за эту неделю.
Altıncı stüdyo albümü Talk That Talk, Metacritic üzerinden genel olarak olumlu eleştiriler aldı.
После релиза Talk That Talk получил, в целом, положительные отзывы от музыкальных критиков.
Eleştirmenlerden olumlu tepkiler alan şarkı, Timberlake'in 2006'da çıkardığı "What Goes Around... Comes Around" single'ına benzetildi.
Он получил положительную оценку от критиков, хотя некоторые из них отметили его сходство с синглом Джастина Тимберлейка 2006 года "What Goes Around... /... Comes Around".
Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş.
Директор Санчеc не дала очень положительный отчет твоему инспектору по надзору.
Hem piskoposun hem de televizyon şefinin websitelerinde olumlu yorumların yanı sıra oldukça kötüleyici yorumlar da var.
В обоих епископа и ТВ шеф-сайтов - среди всех положительных комментариев, есть некоторые довольно пренебрежительные.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert