Sentence examples of "ona sorabiliriz" in Turkish

<>
Bugün erken saatlerde ona katıldı. Присоединилась к нему ранее сегодня.
Aynı soruyu sana da sorabiliriz aslında. Я могу спросить тоже у тебя.
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu. Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Konuyla ilgili şeyler sorabiliriz, ama onun dışındakiler çok tehlikeli. Задаем лишь самые необходимые вопросы, все остальное - опасно.
Ona olan duygularınla, onu mahkum ettiğin hayatı dayanılmaz bulacak. Но твое чувство к нему обрекает его на невыносимое существование.
Garip. Gidip burayı kiraya veren kişiye garip bir şey gördü mü ya da duydu mu diye sorabiliriz. Мы всегда можем обратиться к арендодателю, узнать, может, он видел или слышал что-то странное.
Onun nası olduğunu bilirsin. Ona karşı nasıl hislerim olmaz? И как я могу не иметь к нему чувств?
Evet. Onu hak etmiştim, ben de ona sevgililer gününde hediye verdim. Сделал на нем гравировку, и подарил ей на день святого Валентина.
Savaş sonrası dünya ona hiç nazik davranmadı. Послевоенный мир не был к нему добр.
Ona, hayatta kalma sebebimin kendisi olduğunu söyle. Сказать, что именно ради нее я выжил.
Seni gerçekten ona bir güzel götüreceğim. Я отведу тебя прямо к нему.
Kaçak bir katil varken ben burada oturmuş kesik elinin beni ona götürmesini bekliyorum. Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
Sanırım ona birkaç kelime de olsa borçluyuz. Мы должны сказать о нем пару слов.
Ona mümkün olan her türlü korumanın sağlandığı bildirildi bana. Мне сказали, он огражден всеми возможными средствами защиты.
Peki sen ona karşı ne hissediyorsun? А что ты к нему чувствуешь?
Ona ne dediğinin bir önemi yok. Неважно, что она ей сказала.
Ona rağmen, büyük bir yıldız olma yolunda olduğunu söylenebilirdi. Но я сразу сказала, что она может стать суперзвездой.
O yüzden ona bir teklifle gittiler. Они пришли к нему с предложением.
Suçlular ona gelir, suç planını sunar. Преступники приходят к нему, предлагают бизнес-план.
Ona birlikte bir gösteri yapmak istediğini söyledin. Сказал, что хотел со мной выступать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.