Sentence examples of "ondan önceki" in Turkish

<>
Brooks filmini yaparken ve ondan önceki filmim gibi. Когда я снимал фильм о Бруксе и предыдущий.
Yemek yeme biçimimiz son yılda ondan önceki 00 yılda olmadığı kadar değişti.. За последние лет наш рацион изменился больше, чем за предыдущие тысяч.
Ondan önceki sefer de karavan parkında mıydı? И предыдущий случай, в трейлерном парке?
Biliyorsun, dün gece seni aradım ve ondan önceki gece de. Ты знаешь, я звонил тебе вчера вечером и позавчера вечером.
Ve bilgin olsun diye söylüyorum ondan önceki gece pek uyuyamadım, o yüzden macun olayı önemsiz bir şeydi. И для справки, тогда я плохо спал, Так что вся эта зубная паста ничего не значит.
"Yoldaş Stalin'in çağrısına uyarak, Ondan önceki binlerce insan gibi Stalingrada geldi. "Как и тысячи до него, он прибыл на зов товарища Сталина.
Geçen sene ya da ondan önceki sene yaptığın gibi mi? Как ты делал в том году? И в позапрошлом?
Ama, ondan önceki günlerde orada olduğunu unuttu. Şey, bunu mahkemede kullanamayız. Но она забыла, что уже была там, в тот же день.
ve ondan önceki gün gibi... и за день перед ним...
Ondan önceki gün, katlanılmaz bir kaltaktım. Днем ранее, я была неблагодарной сукой.
Ondan önceki bölüm daha iyiydi. Предыдущий эпизод был намного лучше.
Ondan önceki de Yunan ve Romalı din adamlarının bir dinletisini içeriyordu. А до того слушали лекцию об объединении православной и католической церкви.
Bir önceki sefer almıştım. В прошлый раз было.
Ondan bahsetmeyeli çok uzun zaman oldu. Давно мы о нём не говорили.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Kuş beyinli, üşütmüşüm de ondan! Идиот, потому что я простыл!
Önceki bakıcının önceliği var. Приоритет у предыдущего Смотрителя.
Benim için önemlisin de ondan. Потому что ты мне важен.
Fırsatları kaçırıyorsun. Daha önceki kızgınlığın, ve şimdi de benimki. Как ваша злость до этого, и моя злость сейчас.
Gayet mümkün bir olasılık da ondan. Потому что есть чертовски хорошая вероятность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.