Sentence examples of "peşinde olduğu" in Turkish

<>
Sadece peşinde olduğu buysa, Chang'e pay verelim, bitsin. Просто дайте Чангу его долю, если этого он хочет.
Birisinin onu peşinde olduğu gibi mi? Опасался, что кто-то его преследует?
Köstebeğin peşinde olduğu şey bu. Вот за чем охотится крот.
Suudilerin peşinde olduğu adam yani. За ним Саудиты и охотились.
Birinin onun peşinde olduğu, sahte makaleler yayınladığı gibi. Что кто-то пытается достать её, пишет лживые отзывы.
Ward'un peşinde olduğu çocuğun bu çocuk olduğunu mu düşünüyorsun? Думаешь, это тот ребенок, которого ищет Вард?
Bu sınırsız enerji cihazı, o adamların peşinde olduğu makine mi? Вечный источник энергии, это устройство, которое ищут те парни?
Çoğunlukla olduğu gibi Egyptian Leftist web sitesi "Per'i Bırakın" resimlerini ilk yayınlayan oldular. Сейчас Пер находится в одной из комнат аэропорта, где нет других людей и где он ожидает объяснений полиции.
Ama kötü şeyler peşinde! Но он что-то затевает!
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Katile neyin peşinde olduğumuzu açık etmiş oluruz. Это подскажет убийце, что мы ищем.
Bu kutunun bir zamanlar Pandora'ya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir. Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле.
York onun peşinde mi dersiniz? думаете Йорк пошёл за ней?
Her zaman olduğu gibi "Deniz Hikayesi" nde ilginç birşey yok. Как обычно, ничего интересного здесь на "Одиссее" не происходит.
Elbette hazinenin peşinde biri daha var. Конечно, его хотят и другие.
Yoksa sadece çocuğu için ağlayan bir anne olduğu için mi? Только потому что она мать и плачет о своей дочери?
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun. Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
Lagertha, Skjaldmö olduğu için onu tercih edeceğine şüphe yok. Без сомнения, ты предпочитаешь её потому что она воительница.
Şef, peşinde olman gerekenler kaplumbağalar değil. Шеф вам следует охотиться не за черепахами.
Soruşturma kadının eğitimli bir suikastçi olduğu sonucuna varmış. Расследование установило, что она была наёмным убийцей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.