Exemples d'utilisation de "söylüyor" en turc
Traductions:
tous98
говорит58
сказал12
говорят10
сказала6
утверждает6
говорил1
говорили1
говоришь1
думает1
он говорит1
сказали1
Herkes böyle söylüyor ama beni terk edip gitmeye devam ediyor!
Все так говорят, однако люди продолжают уходить от меня.
Kalmak zorundayız. Bağışla beni Paul. Elys, Roger'ın gittiğini söylüyor.
Извини, Пол, Элис сказала, что Роджер ушёл.
Erkek arkadaşı Lacey'nin yaptığını söylüyor kurban bile hemen ölmeden önce Lacey'nin yaptığını söylemiş.
И он так утверждает, и даже жертва перед самой смертью так сказала.
Adeta onun sesini kafamın içinde duyuyorum ve bana neye inanmam gerektiğini söylüyor.
Словно ее голос в моей голове говорил мне, во что верить.
Anne babası tüm yatılı okulların aynı olduğunu söylüyor.
Его родители говорили, что все школы одинаковые.
Sıra dışı bir şeye rastlanmadığını söylüyor ama bir de kendimiz baksak daha iyi olacak.
Он говорит, что не обнаружил ничего необычного, но мы должны взглянуть сами.
EMT onun herhangi bir soruya cevap verebilmeye hazır olmadığını söylüyor taki yarın sabaha kadar.
Медики сказали, что он не в состоянии отвечать на вопросы до завтрашнего утра.
Samantha, yaşadığı yerin her zaman karanlık olduğunu söylüyor.
Саманта говорит, что в ее мире всегда темно.
Kurban, beyaz bir kadın tarafından vurulduğunu söylüyor.
Пострадавший сказал, что его подстрелила белая женщина.
İçgüdülerim gidip raporumu vermek için iyi bir zaman olduğunu söylüyor.
Моя интуиция сказала, что мне пора идти составлять отчёт.
Pekala. Yani, sen bunu o istedi diyorsun ama kocan bunun tersini söylüyor.
Вы утверждаете, что ваш муж хотел этого, он же утверждает обратное.
Kafirlere karşı olan bu savaşta kendini gerçek bir Çeçen evladı olarak sunduğu için gurur duyduğunu söylüyor.
Он сказал, что как истинный сын Чечни, рад отдать свою жизнь борьбе с неверными.
Hanımefendi, bu kapının her zaman kilitli olduğunu söylüyor.
Его жена сказала, что эта дверь была закрытой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité