Beispiele für die Verwendung von "süreliğine" im Türkischen
Übersetzungen:
alle15
время3
ненадолго3
на время2
некоторое время2
немного2
на какое-то время1
на некоторое время1
секунду1
Bir süreliğine içeceği son iyi porto şarabı olabilir.
Возможно, последний бокал портвейна за долгое время.
Doğrusunu söylemek gerekirse Lloyd'u bir süreliğine hastaneden kaçırabilirim diye umuyordum.
Честно говоря, я надеялся выдернуть Ллойда из больницы ненадолго...
Bir süreliğine insanların kuvvetine ve büyüsüne hükmetmenizi sağlayan bir büyü.
которое позволяет на время подчинить грубую или волшебную силу людей.
Ayrıca bir süreliğine soyadımızı değiştirmemiz gerekti. Ve başka bir aileymiş gibi davrandık.
А ещё изменить твою фамилию на какое-то время и притворяться другой семьёй.
Dikkatimizi, bir süreliğine Scofield ve Burrows dışında bir yere vermemiz gerekebilir.
Возможно, нам следует на некоторое время отвлечься от Берроуза и Скофилда.
Bence en iyisi olduğu yerde kalması, en azından bir süreliğine.
Поэтому думаю, что для него лучше определённое время оставаться здесь.
Yalan bile olsa, bir süreliğine görme yetini kurtarabilir.
Даже, если соврёшь, ненадолго спасёшь своё зрение.
bak Manhattan bölge savcılığı geçici bir süreliğine bile olsa hayatta her zaman karşına çıkmıyor.
Знаешь, должность окружного прокурора Манхэттена, даже на время - это редкая возможность.
Bir süreliğine kurallara uymaya başlamaya çalışman gerek.
Тебе нужно попробовать соблюдать правила некоторое время.
Şey, Simon aşağıda sıkışıp kaldı bu yüzden bir süreliğine seni eğlendirmemi söyledi.
Что ж, Саймон застрял внизу, и попросил меня немного тебя развлечь.
Clark senin yeteneklerini kısa bir süreliğine almıştım ama inan bana, o kadar güce sahip olmak baş döndürücüydü.
Кларк у меня были твои способности только короткое время и верь мне, обладание такой властью вызывает привыкание.
Yine de bir süreliğine şehir dışına çıkmak her zaman iyidir.
Но всё же иногда неплохо выбраться из города хоть ненадолго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung