Exemples d'utilisation de "saatten" en turc
Ayrıca bir de, bir erkekle saatten daha fazla bir süredir görüşmüşsen kız kardeşine asılamazsın.
И если ты знаешь парня больше, чем часа, его сестра - запретная зона.
Sayın Başbakan. Davos'a giden uçağımın kalkmasına iki saatten az zaman var.
Премьер-министр, мой рейс в Давос меньше чем через два часа.
Bir sonraki geçidi bulup eve dönmek için altı saatten az vaktimiz var.
У нас менее -ти часов, чтобы найти портал и вернуться домой.
Sekiz saatten daha kısa süre içinde bir NATO uydusu tam üzerimizden geçecek.
Меньше, чем через восемь часов спутник НАТО пройдёт прямо над нами.
saatten az zaman olmuş ve vardiyasının ortasında işi bırakıyor.
Прошло меньше суток. Она сбегает с работы посреди смены?
Ama son hızda bile gitsek, bir saatten fazla uzaklıktalar.
Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту.
Luke Cage karşıtı mitingin başlamasından bir saatten az bir süre sonra Luke Cage bizzat olay yerine geldi.
Меньше чем через час после того, как началась забастовка против Люка Кейджа, он явился сам.
Doktor, Kaptan, bir saatten az vaktimizin kaldığını söylüyor...
Доктор, капитан говорит У нас есть чуть меньше часа...
Ve sekiz saatten daha az bir süre içinde Amsterdam'da olacağız.
И меньше, чем через часов мы будем в Амстердаме.
Birçok hırsızlık oldu ve ikiniz de bir saatten fazladır bekliyordunuz. - Gözetleme yapıyorduk.
У нас тут череда краж со взломом, а вы стоите здесь больше часа.
Polis cevap vermek için bir saatten fazla zaman aldı.
У полиции это заняло больше часа, чтобы отреагировать.
First Lady'nin verdiği zamanın bitmesine, iki saatten az zaman kaldı...
У нас меньше двух часов прежде чем время Первой Леди иссякнет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité