Beispiele für die Verwendung von "saklamak" im Türkischen
Genç hallerinizi saklamak için güvenli bir yere ihtiyacımız var.
Нам нужно убежище, где можно спрятать вас молодых.
Gerçekte ne olduğunu saklamak için bu kadar çaba gösterdikten sonra neden kendini tehlikeye attın?
Таких стараний скрыть, что вы на самом деле почему же вы сделали это?
Bunu sır olarak saklamak için daha şimdiden bir kişiyi öldürdü.
Он уже убил одного человека, чтобы сохранить свой секрет.
Zemin kattaki asıl vitrin, üst kattaki C dairesindeki özel asansörle yapılan ticareti saklamak için kullanılmış.
Магазин на первом этаже использует Квартиру C, чтобы держать инвентарь. Перевозят его в личном лифте.
Ama Kızılderililer bütün toprakları kendilerine saklamak istediler.
Но индейцы хотели оставить все земли себе.
Her aile çirkin gerçekleri saklamak için çok iler gidebilir.
Скрывая страшную правду, иная семья идёт на многое.
ve senden saklamak için, çocuğu doğurması için onu başka bir yere gönderdi.
И чтобы скрыть это от тебя, он отправил ее подальше, родить.
Katilin kendi kimliğini saklamak için aldığı bir tane.
Который убийца забрал, чтобы скрыть свою личность.
Cesetleri saklamak ve yok etmek için gizli kanallar ve odalar.
Потайные лестницы и комнаты, чтобы прятать и утилизировать трупы.
Önemli bir şeyi saklamak istese mümkün olan en yakın yere saklar.
Он хотел сохранить что-то важное так близко, как это возможно.
Belli ki kimliğini saklamak isteyen birileri oturuyor.
Кто-то кто очевидно хочет скрыть свою личность.
Sizce Ali buraya bir şeyi saklamak için mi gelmişti?
Думаешь, Элисон приезжала сюда, чтобы что-то спрятать?
Bunu çocuklardan saklamak için ne akıllıca bir yol Evan!
Какой умный способ скрыть его от детей, Эван!
Ve annemde bebeğin şişliğini saklamak için elbiseyi değiştirecek.
И мама изменит платье, чтобы скрыть ребенка.
Bilinen en değerli taşı saklamak için hiç gözden kaçmayacak zenginliklerin yanına saklamaktan daha iyi bir yer var mıdır?
Где еще спрятать самый ценный камень, как не рядом с сокровищами, на которые все будут смотреть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung