Exemplos de uso de "sola" em turco

<>
iki sola, iki sağa, iki kişde benimle. Двое налево, двое направо, двое со мной.
O, sola keskin bir dönüş yaptı. Он сделал резкий поворот влево.
Bir damga daha basacak yer kalmadı Sola. Больше для клейма нет места, Сола.
Rua Fonseca'da metre daha düz git sonra sola dön. Идете прямо полмили на Ривьера Фонсека Потом на лево.
Annem de babam da emniyet kemeri takmamıştı. Sonra hatalı bir sola dönüş yaptılar. Мама и папа не были пристегнуты, и они неправильно сделали левый поворот.
Sola dönün ve binanın etrafından dolaşın. Поверните налево и обойдите вокруг здания.
Çatallar sola, bıçaklar ise sağa, Johannes. Вилки слева, а ножи справа, Йоханнес.
Şuradan aşağı in, sola dön, kapılardan sonra sağda. Туда, потом налево, через пожарную дверь и направо.
Koridorun sonuna kadar git ve sağa dön, sonra sola dön. Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Christensen, hentbol kariyerine Norveç'te Sola HK ve Stavanger Håndball ile başladı. Кристенсен начал свою карьеру в Норвегии в ГК Сола и Ставангер Гандбол.
Köşede sola döndük ve kuzeye gittik. Мы на углу повернули налево и поехали на север.
Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş! Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
Büyük kırmızı posta kutusundan sonra sola dönün. Сверните налево после большого красного почтового ящика.
13 Temmuz 2007 Cuma günü Roma'daki Olimpico Stadyumu'nda gerçekleşen IAAF Golden League'de Tero Pitkämäki ciriti fazla sola atınca cirit Fransız uzun atlamacı Salim Sdiri'nin sırtının kenarına çarptı. 13 июля 2007 года, во время Гран-при Золотой лиги ИААФ на римском Олимпийском стадионе, Питкямяки метнул копье влево от сектора и попал в спину французского прыгуна в длину Салима Сдири.
Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin. Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо:
Burdan düz gidin ve köprüden sola dönün. Езжайте прямо и после моста поверните налево.
Tamam, bütün kızların sola geçmesini istiyorum, bütün oğlanlar da sağa geçsin, tamam mı? Хорошо, теперь все девочки идут налево, а все мальчики направо, под мой счет.
Üç kilometre kadar doğru gidin büyük bir meşe ağacı göreceksiniz, sola dönün. Просто пройдите по тропе три километра, увидите большой дуб, поверните налево.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.