Sentence examples of "takıntılı" in Turkish

<>
Bennett takıntılı olduğu bir yerel haber spikerini öldürdüğü için on yıldır içerideydi. Беннет получил лет за убийство местной ведущей, он был одержим ею.
Hayatın boyunca yakışıklılığı yüzünden acı çektin ve hâlâ bu konuda takıntılı mısın? Ты страдала из-за его красоты всю жизнь и по-прежнему одержима этой мыслью?
Bazen hangisinin daha deli olduğunu merak ediyorum Nazi babamın mı yoksa takıntılı amcamın mı? Иногда я думаю, кто более безумен. Мой отец нацист или мой одержимый дядюшка.
Akıl, burada temsil ediliyor ve sekse takıntılı olan kısım. Интеллект, представленный здесь и часть, помешанная на сексе.
Lockhart / Gardner bu tür cinsel davalar konusunda takıntılı gibi görünüyor. Локхарт / Гарднер, похоже, помешаны на делах сексуального характера.
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir. Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.