Sentence examples of "tarihteki" in Turkish with translation "в истории"

<>
Translations: all14 в истории12 истории2
Bu, tarihteki en önemli buluş. Это самое важное открытие в истории.
Bu tarihteki en kötü politik etkinlik. Это худшее политическое мероприятие в истории.
Bu tarihteki en kötü gün olabilir. Это возможно худший день в истории.
Tarihteki ilk genom insan genomuna ait ilk taslak... первый геном в истории первый набросок человеческого генома...
Evet ama, bu tıpkı tarihteki en kötü ayrılık gibiydi. Но Дженис? Это же был худший разрыв в истории!
Tarihteki en kısa süreli yönetici ortağın sekreteri olduğun için teşekkür ederim. Спасибо, что была секретарём самого недолговечного управляющего партнёра в истории.
Basitçe söylemek gerekirse, buraya tarihteki aberasyonları tespit etmek ve düzeltmek için zamanda yolculuk yaparak geldik. Проще говоря, мы путешественники во времени, которые выявляют нарушения в истории и исправляют их.
Sadece bir dâhi tarihteki en büyük enerji tekelini yaratabilir. Только гений мог создать величайшую энергетическую монополию в истории.
1966 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1965-66 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki altıncı UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1966 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1965 / 66, 6-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
1963 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1962-63 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki üçüncü UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1963 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1962 / 63, 3-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
1965 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1964-65 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki beşinci UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1965 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1964 / 65, 5-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
Mart-Nisan 1982, El chichon volkanında üç patlama-püskürme saptanmıştır, bu patlama Güney Meksika kentinin tarihteki en kötü volkanik felakettir. В марте - апреле 1982 года три взрывных извержения вулкана Эль-Чичон на юго-востоке Мексики стали худшей катастрофой, связанной с вулканами, в истории страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.