Sentence examples of "uzaylı" in Turkish

<>
Hayvan Boris, Dünya'da işlenen seri uzaylı cinayetlerinin tek şüphelisiydi. Борис-Животное был единственным подозреваемым в серии убийств инопланетян на Земле.
Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti. Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве.
Ve o sürede ayrıca gizlice devletin araştırmalarında da görev aldınız. Uzaylı araştırma etme görevinde. И всё это время вы были участником секретной правительственной программы по изучению инопланетного обелиска.
Ama uzaylı tehdidi nedeniyle, plan değişti. Но из-за инопланетной угрозы, планы изменились.
İki tür uzaylı gemisi var. Есть два типа инопланетных кораблей.
Hepimiz TV'de canlı yayında bir uzaylı gördük. Мы все видели живого пришельца по телевидению.
Ve bu, başka bir uzaylı saldırısını durdurmaz. И это не остановит ещё одну атаку пришельцев.
Gerçek bir uzaylı aygıtını dizide bir dekor olarak mı kullandın? Ты использовал настоящее инопланетное устройство в качестве реквизита для шоу.
Ve Skye, bu demek oluyor ki uzaylı yazı işi... И, Скай, это означает, что инопланетные письмена...
ARGUS'a girip, bir uzaylı güç kaynağını çalmamız gerekiyor. Нужно вломиться в АРГУС и украсть инопланетный источник питания.
Mavi bir uzaylı öldürmen bana nasıl yardımcı olacak? И как убийство синего инопланетянина должно помочь мне?
Bu şeytani uzaylı ruhları çok değerli. Эти космические демоны очень дорого стоят.
Körfezin beş kilometre batısında, bir uzaylı, bir piramidi yontuyor. В пяти километрах на запад от залива пришелец занимается преобразованием пирамиды.
O sırada Gareth sunucuydu ve soru şuydu, Mr Spock hangi uzaylı türündendir? Гарет был ведущим, а вопрос был, каким пришельцем был мистер Спок?
Düşünüyoruz ki, bir uzaylı bunu fırsat bilerek taşları kullanıp FTL sürücümüzü baltalamış olabilir. Мы думаем, пришельцы могли его использовать, чтобы вывести из строя сверхсветовой двигатель.
Uzaylı yaşam formları, Pasifik Okyanusu derinliklerinden dünyamıza girdi. Чужие пришли в наш мир из глубин Тихого океана.
New York'taki uzaylı istilasında dikkate değer ilişkisiyle meşhur astrofizikçi Dr. Erik Selvig'in Stonehenge'de çıplak koşturması... Астрофизик д-р Эрик Селвиг, связанный с вторжением инопланетян в Нью-Йорк, бегал нагишом по...
Evet, ve artık uzaylı DNA'm var. Damarlarımda ve kaslarımda tavşan kaç tazı tut oynanıyor. Да, и теперь у меня инопланетная ДНК, курсирующая по моим венам и мышцам.
Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım. Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение.
Başkanla başbakan arasındaki ilişkiler, artan uzaylı tehdidi nedeniyle çoktan zarar gördü. Отношения между президентом и премьер-министром уже сильно напряжены из-за растущей инопланетной угрозы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.