Sentence examples of "video görüntülerini" in Turkish
Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor.
Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала.
Özel bir kablo (örneğin, Nokia video çıkış kablosu CA-75U) kullanarak, telefon video görüntülerini diğer cihazlara yayınlayabilir.
С помощью специального кабеля (например, Nokia video-out cable CA-75U) телефон может транслировать видео на другие устройства.
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Hale, bana, güvenlik kamerası görüntülerini haftalık yedeklediğini söylemişti.
Хейл говорила мне, что еженедельно сохраняет свои видео записи.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı.
Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Güvenlik görüntülerini sabitleyerek öyle olması için uğraşıyorum.
Я этим занимаюсь, переключая камеры слежения.
Yarışma, Skopje Fransız Enstitüsü ve Metamorphosis Kuruluşu tarafından düzenlendi, aynı zamanda bazı adaylar için video düzenleme eğitimi de verildi.
Конкурс был проведён Французским институтом в Скопье и организацией Metamorphosis Foundation, которая также обеспечила подготовку в редактировании видео для некоторых участников.
Tosh, hücrelerin görüntülerini monitöre aktarabilir misin?
Тош, можешь показать изображения камер подвалов?
Kaçıranın, veri tabanında bulunan tüm görüntülerini inceledim.
Я прогнала фото похитителя через нашу базу данных.
Weissman puanlarımız tüm medya, ses, video, meta veride istikrarlı şekilde yüksek.
Ну у нас очень высокий коэффициент Вейсмана везде: аудио, видео, метаданные.
Trafik kameralarının görüntülerini talep etmem gerekiyor.
Нужно запросить записи с камер наблюдения.
Bir müzik / video ekipmanına ihtiyacın olacak mı?
Тебе понадобится какое-нибудь дополнительное аудио / видео оборудование?
Sadıklar çevrede bulunan güvenlik kameralarının görüntülerini incelesin.
Пусть лоялисты посмотрят записи с камер наблюдения.
Güvenlik kamerası görüntülerini almak için aşağıya iniyorum.
Спускаюсь к охране просмотреть записи с камер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert