Ejemplos del uso de "yangın" en turco
Traducciones:
todos20
пожар6
пожара3
огонь2
пожарной2
лестница1
огня1
пожаре1
пожарная1
пожарный1
пожарным1
устроила1
9 Mayıs 1950'de şatoda büyük bir yangın çıktı, ancak hükumet pahasına yeniden inşa edildi.
9 мая 1950 года в замке возник пожар, нанёсший большой ущерб.
Yanmakta olan bir evin önünde durup size yangın sigortası teklif etmeme benziyor.
Я стою рядом с горящим домом и предлагаю вам страховку от пожара.
İki numaralı ana makine dairesinde B sınıfı yangın.
Класс Браво огонь в главном двигателе номер два.
Yangın alârmından sonra Bayan Driscoll onu eve götürdü.
Мисс Дрисколл забрала его домой после пожарной тревоги.
Ama çatı yol açmaz Orada, arkada bir yangın kaçış var.
Позади есть пожарная лестница, но она не выходит на крышу.
Bütün bu şey bir kovalama ve bir kaza ve de bir yangın hakkında...
Всё это, о погоне, и об аварии, и о пожаре...
Yangın alarmı, radyo sinyali, güvenlik alarmı.
Пожарная тревога, радио сигналы, нарушение безопасности.
Biz hala birlikte yaşarken, Sıcak günlerde Bir mahalledeki bir yangın musluğunu açardım...
Когда мы еще жили вместе, в жаркие дни я взламывал пожарный гидрант.
Hey, Kareem, senin yangın merdiveninden çıkabilir miyiz?
Привет, Карим, можно воспользоваться твоим пожарным выходом?
Bir hafta içinde bir görevliyi bıçakladı, yangın başlattı ve bir hastanın kaçmasına yardım etti.
За неделю здесь она ударила ножом сотрудника, устроила пожар. И помогла другому пациенту сбежать.
Bence yangın, Piper'ın sorunlarını ortaya çıkardı. Sonra Landon'ı hayata döndürdü.
Думаю, пожар пробудил способности Пайпер, и она оживила Лэндона.
Savaş, deprem, fırtına yangın, kıtlık, salgın hastalık...
Война, землятресения, ветер, огонь, голод, бедствия...
Sizin yangın, radyasyon, biyolojik tehlike ve güvenli ağlarınızı atlatacağız.
Мы собираемся обойти ваши системы пожарной, радиационной и биологической безопасности.
Adam da karısını öldürüp kanıtları yok etmek için yangın çıkarmış.
Парень устраивает пожар, чтобы убрать жену, уничтожить улики.
Büyük Londra Yangını, 2 Eylül 1666 Pazar günü Londra'nın orta kesimlerinde başlayarak 5 Eylül Çarşamba gününe kadar kenti etkisi altına alan, kentin tarihindeki en büyük yangın felaketidir.
Большой (Великий) пожар в Лондоне () - именование пожара, охватившего центральные районы Лондона с воскресенья, 2 сентября, по среду, 5 сентября, 1666 года.
Binada bir yangın varsa ne yapacağını biliyor musun?
Ты знаешь, что нужно делать, если в здании пожар?
Ancak yangın bir kundaklama ve bu iki olay birbiriyle...
Но пожар был поджогом и эти два события совпали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad