Sentence examples of "yetecek" in Turkish with translation "достаточно"
Translations:
all32
достаточно16
хватит8
достаточно для2
достаточного1
запасов1
можно1
хватает1
хватило1
хватить1
Bizim için buna potansiyel bir cinayet gibi davranmaya yetecek kadar cevaplanmamış soru var.
Здесь достаточно не проясненных вопросов Чтобы мы могли рассматривать это как потенциальное убийство.
O helikopterde bu şeyi öldürmeye yetecek kadar mühimmat var.
На вертолете достаточно боеприпасов, чтобы убить эту тварь.
John Myers'a hikayeler anlatmaya yetecek kadar uzun.
Достаточно, чтобы рассказывать истории Джону Майерсу.
Senin çok şanslı bir adam olduğunu bilmeme yetecek kadarını, McGee.
Достаточно, чтобы понять - ты очень везучий чувак, МакГи.
Düşük kapasiteli bir nükleer bomba yapmaya yetecek kadar.
Достаточно сырого материала для создания небольшой ядерной бомбы.
Ona dünyayı turlamaya, okul okumaya ve sağlam işler yapmaya yetecek para bırakmış.
оставил ей достаточно, что ей теперь нужно разгребать зарабатывая баллы хорошими делами.
Bu gemide, gezegeni, sigara külüne dönüştürmeye yetecek ateş gücü var.
Огневой мощи корабля достаточно, чтобы обратить эту планету в тлеющие угли.
Bana ve hayali kedime, Yetecek bir oda var.
Там достаточно места для меня и моего воображаемого кота.
Yani hayatımızın geri kalanına yetecek kadar kıyafet hazırlamak isteyebilirsin.
Так что стоит собрать достаточно вещей на остаток жизни.
cc Propofol, lâzım olan her şeyi almama yetecek kadar zaman verecektir.
кубиков пропофола должны дать достаточно времени, чтобы получить необходимые нам данные.
Kanında bir fili zehirlemeye yetecek kadar çok metal alaşımı var.
В его крови достаточно сплава металла, чтобы отравить слона.
Kafasının arkasından onu öldürmeye yetecek kadar sert bir darbe almış.
Его ударили сзади по голове достаточно сильно, чтобы убить.
Atlanta City Polisi 'ndenim ve seni önümüzdeki sene her gün öldürmeye yetecek kadar ağır silahım var.
Я из полиции Атланты и моего боезапаса достаточно, чтобы убивать тебя каждый день на протяжении лет.
Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler.
Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы.
New York'ta idam cezası yok, ve bodrumda beni kez mahkum etmeye yetecek kadar kanıt var.
В Нью-Йорке нет смертной казни, а в подвале улик достаточно, чтобы осудить меня раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert