Exemples d'utilisation de "Вживають" en ukrainien

<>
Мусульмани взагалі не вживають свинину. Мусульмане совершенно не употребляют свинину.
Ягоди часто вживають у їжу. Ягоды часто употребляются в пищу.
Плоди деяких видів вживають у їжу. Плоды некоторых разновидностей используют в пищу.
Серед дітей алкоголь вживають 40%. Среди детей алкоголь потребляют 40%.
Наприклад, казино вживають такі заходи: Например, казино принимают следующие меры:
вживають тільки в переносному значенні. употребляют только в переносном значении.
Вживають свіжим, маринованим і солоним. Употребляется свежим, маринованным и соленым.
Сир вживають як самосійну страву. Сыр употребляют как самостоятельное блюдо.
молоко кокосового горіха вживають у їжу; молоко кокосового ореха употребляют в пищу;
Зазвичай, вживають охолодженим, як самостійний напій. Обычно, употребляют охлаждённым, как самостоятельный напиток.
Також самбуку вживають у складі коктейлів. Также самбуку употребляют в составе коктейлей.
Іноді вживають подвійну назву Трипілля-Кукутені. Иногда употребляют двойное название Триполье-Кукутені.
Імбир вживають і як самостійний продукт. Имбирь употребляют и как самостоятельный продукт.
Ролло вживають з білим вином Sancerre. Ролло употребляют с белым вином Sancerre.
Вживають всередину від 1-4 чайн. Употребляют внутрь от 1-4 чайн.
Отриману суміш вживають двічі на добу. Получившуюся смесь употребляют дважды в сутки.
Сир також вживають з ранковою кавою. Сыр также употребляют с утренним кофе.
Всюди вживають спиртне, їдять фаст-фуд. Повсюду употребляют спиртное, едят фаст-фуд.
Найчастіше вживають ртутний барометр і анероїд. Чаще употребляют ртутный барометр и анероид.
Подібні Н. вживають для стрижки овець. Подобные Н. употребляют для стрижки овец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !