Sentence examples of "Відповідно до" in Ukrainian

<>
підрозділами відповідно до їх компетенції. подразделения в пределах своей компетенции.
Відповідно до статті 43 Конституції: "Використання примусової праці забороняється". Хотя статья 37 Конституции утверждает, что "принудительный труд запрещен".
НАДС відповідно до покладених на нього завдань: Госпрода соответствии с возложенными на него задачами:
Укрзалізниця відповідно до покладених на неї завдань: Укрзализныця соответствии с возложенными на нее задачами:
Такі структури створюються відповідно до стратегії диверсифікації інвестиційних портфелів. Компьютеры гораздо лучше людей выполняют стратегию диверсификации инвестиционного портфеля.
НСЗУ відповідно до покладених на неї завдань: НСЗУ соответствии с возложенными на нее задачами:
Це відповідно до букви закону. И это соответствует букве закона.
Відповідно до цієї теорії "Бамако" перекладається як "річка крокодилів". Таким образом, "Бамако" следует переводить как "река крокодилов".
Змініть номенклатуру відповідно до західних стандартів. Измените номенклатуру соответствии с западными стандартами.
Відповідно до правил диференціювання складних функцій: Тогда по правилу дифференцирования сложной функции:
Сценарії виконують автентифікацію відповідно до відповідних налаштувань.htaccess. Скрипты осуществляют аутентификацию в соответствии с настройками.htaccess.
Відповідно до джайнських текстів, Сампраті не мав дітей. Согласно джайнским текстам, у Сампрати не было детей.
Бібліографія (список використаної літератури) оформляється відповідно до вимог. Список использованной литературы (библиография) оформляется по установленному порядку.
Відповідно до Закону "Про безоплатну правову допомогу": В номинации "За оказание бесплатной юридической помощи":
Укравтотранс відповідно до покладених на нього завдань: Укравиатранс соответствии с возложенными на него задачами:
Відповідно до нього, передбачається обмеження безрецептурного доступу до антибіотиків. План предусматривает, что безрецептурный доступ к антибиотикам будет ограничен.
Розподілення здійснюється відповідно до кривої Гауса: Это разделение производится по кривой Гаусса:
відповідно до термінів, визначених цими програмами. используются в сроки, установленные этими программами.
критерії, відповідно до яких обирається партнерська програма; критерии, по которым проводится выбор партнёрской программы;
Планові перевірки здійснюються відповідно до квартальних планів. Плановые проверки осуществляются на основании квартальных планов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.