Sentence examples of "Відсутністю" in Ukrainian

<>
відсутністю розвинених форм соціальної самосвідомості; отсутствии развитых форм социального самосознания;
Реабілітований посмертно за відсутністю складу злочину. Реабилитирован ПОСМЕРТНО из-за отсутствия состава преступления.
Дороті стурбована довгою відсутністю батька. Дороти обеспокоена долгим отсутствием отца.
Відрізняються відсутністю проходу між стелажами. Отличаются отсутствием прохода между стеллажами.
Вони зумовлені: відсутністю серйозного збитку; Они обусловлены: отсутствием серьёзного ущерба;
відсутністю зговірливості в робочих моментах; отсутствием сговорчивости в рабочих моментах;
Це обумовлено відсутністю їх обточування. Это обусловлено отсутствием их обточки.
Відсутністю Т- і В-лімфоцитів Отсутствием Т- и В-лимфоцитов
відсутністю способів точного прогнозу майбутнього. отсутствием способов точного предсказания будущего.
За наявністю або відсутністю обгортки: По наличию или отсутствию обёртки:
з повною відсутністю ретроспективної інформації. с полным отсутствием ретроспективной информации.
По-друге, відсутністю власних великих релізів. Во-вторых, отсутствием собственных крупных релизов.
Маленькі діти, підлітки, відрізняються відсутністю дисциплінованості. Маленькие дети, подростки, отличаются отсутствием дисциплинированности.
Кафе з відсутністю концепції, зрозумілою споживачеві. Кафе с отсутствием концепции, понятной потребителю.
"Це рішення було викликане відсутністю альтернативи. "Это решение было вызвано отсутствием альтернативы.
"Аргументація перенесення відсутністю бюджету - просто смішна. "Аргументация переноса отсутствием бюджета - просто смешна.
12 вересня відпущений за відсутністю складу злочину. 12 сентября отпущен за отсутствием состава преступления.
Реабілітований за відсутністю складу злочину 11 серпня 1989 року. Реабилитирован 11 июля 1989 г. за отсутствием состава преступления.
Це обумовлено відсутністю законодавства, яке регулює певні суспільні відносини. Пробелом называют отсутствие правовой нормы, регулирующей определенные общественные отношения.
15 липня 1959 року реабілітований за відсутністю складу злочину. Реабилитирован 15 апреля 1959 г. за отсутствием состава преступления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.