Sentence examples of "Керувати" in Ukrainian

<>
Як користуватися та керувати переглядом Как пользоваться и управлять просмотром
створити та керувати дослідженням eDiscovery; создать и руководить исследованием eDiscovery;
Який найкращий спосіб керувати спалахами? Каков наилучший способ управления вспышками?
Він не міг керувати автомобілем. Он не мог водить машину.
Отримати, встановити та керувати ліцензіями NetScaler Приобретать, устанавливать и контролировать лицензии NetScaler
Ще простіший спосіб керувати відправленнями Более простой способ управлять отправлениями
Йому було доручено керувати придушенням повстання. Ему было поручено руководить подавлением восстания.
Легко розгортати, керувати та усунути несправності Простота развертывания, управления и устранения неполадок
Люблю керувати машиною, особливо тривалі подорожі. Люблю водить машину, особенно длительные поездки.
Вміння керувати своїм психологічним станом. способность управлять своим психическим состоянием.
Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона. Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона.
Легко налаштувати та керувати різними функціями. Простота настройки и управления различными функциями.
Як керувати Android супутниковий ресивер Как управлять Android спутниковым ресивером
Був контужений, проте продовжував керувати боєм. Был контужен, но продолжал руководить боем.
Керувати баром - це збалансовано розпоряджатись фінансами. Управление баром - это сбалансированное распоряжения финансами.
Псковом почали керувати московські намісники. Псковом стали управлять московские наместники.
Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом? Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом?
Погано освіченими людьми легше керувати. Не информированным человеком легче управлять.
керувати роботою виробничого і ремонтного персоналу; Руководить работой производственного и ремонтного персонала;
керувати роботою світлофорів та шлагбаумів; управлять работой светофоров и шлагбаумов;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.