Exemples d'utilisation de "Надбання" en ukrainien

<>
"Оцифроване Надбання: збереження, доступ, репрезентація" "Оцифрованное достояние: сохранение, доступ, репрезентация"
· Які надбання середньовічної культури Індії? · Какие достижения средневековой культуры Индии?
Державний реєстр національного культурного надбання: Государственный реестр национального культурного наследия:
Суспільне надбання (Автор: United Nations) Общественное достояние (Автор: United Nations)
"Ваші надбання є здобутком нашої держави. "Ваши достижения являются достоянием нашего государства.
Антонієві печери - надбання Чернігівської області. Антониевы пещеры - достояние Черниговской области.
Надбання всесвіту в одній молекулі Достояние вселенной в одной молекуле
Особливе надбання храмового комплексу - музей-ризниця. Особое достояние храмового комплекса - музей-ризница.
Ще одне надбання українських майстринь - вишивка. Еще одно достояние украинских мастериц - вышивка.
Маржиналізм має позитивні і негативні надбання. Маржинализм имеет положительные и отрицательные достояние.
Географія проекту поєднує історико-культурні надбання... География проекта объединяет историко-культурное достояние...
Ім'я цього розвідника - надбання нашої історії. Имя этого разведчика - достояние нашей истории.
"Уран - 2" має статус національного надбання України. "Уран - 2" имеет статус национального достояния Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !